# Rumantsch Grischun translation of Contacts (3.1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contacts (3.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Register"
msgstr "s'accorscher"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Email address"
msgstr "adressa dad e-mail"
msgid "Group"
msgstr "categoria"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "List"
msgstr "register"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Summary"
msgstr "resumaziun"
msgid "Archive"
msgstr "archivar"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Layout"
msgstr "impaginaziun"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "Create"
msgstr "endrizzar"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "Mode"
msgstr "moda da proceder"
msgid "General"
msgstr "public"
msgid "Color"
msgstr "coluraziun"
msgid "Rows"
msgstr "retschas"
msgid "Authored on"
msgstr "sin"
msgid "People"
msgstr "applitgader"
msgid "Parent term"
msgstr "marca"
msgid "Relationship"
msgstr "relaziun"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Manage fields"
msgstr "cultira diriger"
msgid "Index"
msgstr "indizi"
msgid "Form"
msgstr "mascra"
msgid "My account"
msgstr "conto"
msgid "Columns"
msgstr "fender"
msgid "User account"
msgstr "conto d'utilisader"
msgid "Configure @block"
msgstr "configurar"
msgid "Archived"
msgstr "archivar"
msgid "Manage display"
msgstr "avis diriger"
msgid "Manage form display"
msgstr "diriger"
msgid "Summary title"
msgstr "vaglia il qual, la quala resumaziun"
msgid "Configure section"
msgstr "cirquit configurar"
