# Lithuanian translation of Contacts (2.2.3)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contacts (2.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Register"
msgstr "Registruotis"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Email address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Log"
msgstr "Įrašas"
msgid "Last updated"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Summary"
msgstr "Įžanga"
msgid "Archive"
msgstr "Archyvas"
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Region"
msgstr "Sritis"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
msgid "Layout"
msgstr "Išdėstymas"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktai"
msgid "Create"
msgstr "Kurti"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Role ID"
msgstr "Rolės ID"
msgid "Mode"
msgstr "Būdas"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Merge"
msgstr "Sujungti"
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Members"
msgstr "Nariai"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimalus ilgis"
msgid "Rows"
msgstr "Eilutės"
msgid "Profile"
msgstr "Profilis"
msgid "Operation"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Latitude"
msgstr "Platuma"
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Authored on"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Display Name"
msgstr "Rodomas vardas"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "You"
msgstr "Jūs"
msgid "Add Block"
msgstr "Pridėti bloką"
msgid "People"
msgstr "Žmonės"
msgid "Parent term"
msgstr "Tėvinis terminas"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Relationships"
msgstr "Ryšiai"
msgid "Relationship"
msgstr "Ryšys"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Ankstesnis"
msgid "Next ›"
msgstr "Kitas ›"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Manage fields"
msgstr "Valdyti laukelius"
msgid "Index"
msgstr "Indeksas"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "My account"
msgstr "Mano erdvė"
msgid "Add relationship"
msgstr "Pridėti sąryšį"
msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "User Role"
msgstr "Nario rolė"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "User account"
msgstr "Nario erdvė"
msgid "Save and add another"
msgstr "Išsaugoti ir pridėti kitą"
msgid "Delete link"
msgstr "Ištrinti nuorodą"
msgid "Edit link"
msgstr "Redagavimo nuoroda"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Didžiausias laukelio ilgis simboliais."
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Archived"
msgstr "Suarchyvuota"
msgid "Manage display"
msgstr "Laukelių atvaizdavimas"
msgid "Bulk update"
msgstr "Masinis atnaujinimas"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Manage form display"
msgstr "Valdyti formos atvaizdavimą"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: negali būti ilgesnis nei @max simboliai."
msgid "Plugin ID"
msgstr "Įskiepio ID"
