# Hungarian translation of Contact Storage (8.x-1.5)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Storage (8.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-24 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Űrlapok"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Clone"
msgstr "Klónozás"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Megengedett értékek"
msgid "Contact settings"
msgstr "Kapcsolat beállítások"
msgid "Default value"
msgstr "Alapértelmezés szerinti érték"
msgid "Form"
msgstr "Űrlap"
msgid "Send message"
msgstr "Üzenet küldése"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "IP address"
msgstr "IP-cím"
msgid "Uses"
msgstr "Használat"
msgid "Submit button text"
msgstr "Beküldés gomb felirata"
msgid "Contact form"
msgstr "Kapcsolatfelvételi űrlap"
msgid "Example: 'website feedback' or 'product information'."
msgstr ""
"Példák: „visszajelzés a webhelyről” vagy "
"„termékinformáció kérés”."
msgid "Author name"
msgstr "Szerző neve"
msgid "Sender email address"
msgstr "Küldő email címe"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "Engedélyezett HTML elemek a címkékben: @tags"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr ""
"%function függvény határozza meg a mező értékét, ezért az nem "
"módosítható."
msgid "Message ID"
msgstr "Üzenetazonosító"
msgid "Edit @label"
msgstr "@label szerkesztése"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Engedélyezett értékek listája: érvénytelen adatbevitel."
msgid ""
"Allowed values list: some values are being removed while currently in "
"use."
msgstr ""
"Engedélyezett értékek listája: néhány érték el lett "
"távolítva, mialatt még használatban voltak."
msgid "The user ID."
msgstr "A felhasználói azonosító."
msgid "Allowed values function"
msgstr "Engedélyezett értékek funkciója"
msgid "Text value"
msgstr "Szöveges érték"
msgid "Allowed value with label"
msgstr "Engedélyezett érték címkével"
msgid "Contact form %label has been added."
msgstr "%label kapcsolatfelvételi űrlap hozzáadása megtörtént."
msgid ""
"The contact form has not been configured. <a href=\":add\">Add one or "
"more forms</a> ."
msgstr ""
"A kapcsolatfelvételi űrlap nincs beállítva. <a href=\":add\">Egy "
"vagy több űrlap hozzáadása</a> ."
msgid "Override the submit button's default <em>Send message</em> text."
msgstr ""
"Az űrlap elküldő gombjának alapértelmezett <em>Üzenet "
"küldése</em> szövegének felülírása."
