# Latvian translation of Contact Storage (8.x-1.5)
# Copyright (c) 2025 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Storage (8.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-24 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formas"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disable"
msgstr "Atspējot"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Atļauto lauka vērtību saraksts"
msgid "Contact settings"
msgstr "Kontaktu iestatījumi"
msgid "Default value"
msgstr "Noklusējuma vērtība"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Send message"
msgstr "Nosūtīt ziņu"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "IP address"
msgstr "IP adrese"
msgid "Uses"
msgstr "Lieto"
msgid "Submit button text"
msgstr "Nosūtīšanas pogas teksts"
msgid "Contact form"
msgstr "Kontaktu forma"
msgid "Example: 'website feedback' or 'product information'."
msgstr "Piemērs: 'atsauksmes par vietni' vai 'informācija par produktu'."
msgid "Author name"
msgstr "Autora vārds"
msgid "Sender email address"
msgstr "Sūtītāja e-pasta adrese"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "Pieļaujamie HTML tagi pazīmēs: @tags"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr "Šī lauka vērtību nosaka %function funkcija un to nevar mainīt"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Pieļaujamo vērtību saraksts: nederīgs ievads."
