# Finnish translation of Contact Storage (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Storage (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Lomakkeet"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"
msgid "Disable"
msgstr "Poista käytöstä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Clone"
msgstr "Kloonaa"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ edellinen"
msgid "next ›"
msgstr "seuraava ›"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista sallituista arvoista"
msgid "Contact settings"
msgstr "Yhteydenottoasetukset"
msgid "Default value"
msgstr "Oletusarvo"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Form"
msgstr "Kaavake"
msgid "« first"
msgstr "« ensimmäinen"
msgid "last »"
msgstr "viimeinen »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Send message"
msgstr "Lähetä viesti"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "IP address"
msgstr "IP osoite"
msgid "Uses"
msgstr "Käyttää"
msgid "Submit button text"
msgstr "Lähetyspainikkeen teksti"
msgid "Items per page"
msgstr "Merkintöjä sivua kohti"
msgid "- All -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "Contact form"
msgstr "Yhteydenotto"
msgid "Example: 'website feedback' or 'product information'."
msgstr "Esimerkki: \"palaute\" tai \"tuotetiedot\"."
msgid "Author name"
msgstr "Kirjoittajan nimi"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "Etiketeissä sallitut HTML-merkit: @tags"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr ""
"Kentän arvo määrittyy funktion %function avulla eikä sitä voi "
"muuttaa."
msgid "Edit @label"
msgstr "Muokkaa @label"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Lista sallituista arvoista: kielletty syöte."
msgid ""
"Allowed values list: some values are being removed while currently in "
"use."
msgstr ""
"Sallitut arvot: jotkut arvot poistetaan niiden ollessa tällä "
"hetkellä käytössä."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Isäntä"
msgid "The user ID."
msgstr "Käyttäjän ID."
msgid "Allowed values function"
msgstr "Sallittujen arvojen funktio"
msgid "Text value"
msgstr "Tekstin arvo"
msgid "With selection"
msgstr "Valinnalla"
msgid "Allowed value with label"
msgstr "Sallittu arvo etiketillä"
