# Czech translation of Contact Storage (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Storage (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-18 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formuláře"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovat"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ předchozí"
msgid "next ›"
msgstr "následující ›"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Seznam povolených hodnot"
msgid "Contact settings"
msgstr "Nastavení kontaktního formuláře"
msgid "Default value"
msgstr "Výchozí hodnota"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Form"
msgstr "Formulář"
msgid "« first"
msgstr "« první"
msgid "last »"
msgstr "poslední »"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Send message"
msgstr "Odeslat zprávu"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Uses"
msgstr "Použití"
msgid "Submit button text"
msgstr "Text odesílacího tlačítka"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Contact form"
msgstr "Kontaktní formulář"
msgid "Example: 'website feedback' or 'product information'."
msgstr "Příklad: 'informace o produktu' nebo 'kritika webu'"
msgid "Author name"
msgstr "Jméno autora"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "HTML tagy povolené v názvech: @tags"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr "Hodnotu tohoto pole neměňte. Je určena funkcí %function."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Povolený seznam hodnot: neplatný vstup."
msgid ""
"Allowed values list: some values are being removed while currently in "
"use."
msgstr ""
"Seznam povolených hodnot: některé z aktuálně používaných "
"hodnot budou odstraněny."
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "The user ID."
msgstr "ID uživatele."
msgid "Text value"
msgstr "Textová hodnota"
msgid "Contact form %label has been added."
msgstr "Kontaktní formulář %label byl přidán."
