# Portuguese, International translation of Contact Storage (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Storage (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Descendente"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista de valores permitidos"
msgid "Contact settings"
msgstr "Configurações de contacto"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Submit button text"
msgstr "Texto do botão enviar"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Contact form"
msgstr "Formulário de contacto"
msgid "Example: 'website feedback' or 'product information'."
msgstr "Exemplo: \"comentários ao sítio\" ou \"pedido de informação\""
msgid "Author name"
msgstr "Nome do autor"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "Etiquetas de HTML permitidas em etiquetas: @tags"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendente"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Text value"
msgstr "Valor de texto"
msgid "Contact messages"
msgstr "Mensagens de contacto"
