# Catalan translation of Consultation (1.1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Consultation (1.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Is"
msgstr "És"
msgid "Closed"
msgstr "Tancat"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "On"
msgstr "Actiu"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "Open"
msgstr "Obert"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
msgid "Updates"
msgstr "Actualitzacions"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Browse"
msgstr "Navega"
msgid "Document"
msgstr "Document"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
msgid "Submissions"
msgstr "Trameses"
msgid "File description"
msgstr "Descripció del fitxer"
msgid "exposed"
msgstr "exposat"
msgid "Upcoming"
msgstr "Proper"
msgid "Progress bar"
msgstr "Barra de progrés"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "grouped"
msgstr "agrupat"
