# Afghanistan Persian translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Forms"
msgstr "ورقه ها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Article"
msgstr "مقاله"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Articles"
msgstr "مقالات"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر جاری"
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "File ID"
msgstr "هویت فایل"
msgid "Sort order"
msgstr "ترتیب مرتب سازی"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Group name"
msgstr "نام گروه"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Link URL"
msgstr "آدری واصلی"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیر عنوان"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
msgid "Selection type"
msgstr "نوع انتخاب"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "Rating"
msgstr "درچه دادن"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندی"
msgid "Configure site"
msgstr "پیکربندی سایت"
msgid "Caches cleared."
msgstr "حافظه موقت پاکسازی شد."
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Secondary menu"
msgstr "قائمی ثانویه"
msgid "Current page"
msgstr "صفحه جاری"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
msgid "Last page"
msgstr "صفحۀ آخر"
