# Persian, Farsi translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "فرم‌ها"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "admin"
msgstr "مدیر"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Read more"
msgstr "ادامه مطلب"
msgid "Block Title"
msgstr "عنوان بلوک"
msgid "Article"
msgstr "مقاله"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Articles"
msgstr "مقالات"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgid "Priority"
msgstr "اولویت"
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Hourly"
msgstr "ساعتی"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "URL"
msgstr "نشانی"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Content Types"
msgstr "انواع محتوا"
msgid "1 hour"
msgstr "۱ ساعت"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Email Address"
msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "سوالات متداول"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر راهنما"
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
msgid "Never"
msgstr "هیچوقت"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Group ID"
msgstr "شناسه گروه"
msgid "File ID"
msgstr "شناسه فایل"
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
msgid "Gallery settings"
msgstr "تنظیمات گالری"
msgid "Sort order"
msgstr "ترتیب مرتب سازی"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "1 day"
msgstr "۱ روز"
msgid "Sale"
msgstr "حراجی"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Model"
msgstr "مدل"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "Terms"
msgstr "واژه‌ها"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgid "Group name"
msgstr "نام گروه"
msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Link URL"
msgstr "آدری پیوند"
msgid "SKU"
msgstr "مدل"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Phone Number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "Commerce"
msgstr "تجارت"
msgid "Site Name"
msgstr "نام سایت"
msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
msgid "Features"
msgstr "ویژگی‌ها"
msgid "month"
msgstr "ماه"
msgid "Your Name"
msgstr "نام شما"
msgid "Red"
msgstr "قرمز"
msgid "Tax rate"
msgstr "نرخ مالیات"
msgid "Video"
msgstr "ویدیو"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
msgid "Your full name"
msgstr "نام کامل شما"
msgid "Privacy"
msgstr "حریم شخصی"
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "1 week"
msgstr "۱ هفته"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیر عنوان"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
msgid "Section title"
msgstr "عنوان بخش"
msgid "Orange"
msgstr "نارنجی"
msgid "Featured"
msgstr "ویژه"
msgid "Selection type"
msgstr "نوع انتخاب"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "Currency code"
msgstr "کد پول رایج"
msgid "Send Message"
msgstr "ارسال پیام"
msgid "Email Settings"
msgstr "پیکربندی پست الکترونیکی"
msgid "No products found."
msgstr "هیچ کالایی یافت نشد."
msgid "Store name"
msgstr "نام فروشگاه"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Contact Information"
msgstr "اطلاعات تماس"
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "Configure site"
msgstr "پیکربندی سایت"
msgid "Caches cleared."
msgstr "حافظه موقت پاکسازی شد."
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "زبان دلخواه‌تان را انتخاب کنید"
msgid "Store address"
msgstr "آدرس فروشگاه"
msgid "Send Test"
msgstr "تست ارسال"
msgid "Add image"
msgstr "افزودن تصویر"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Secondary menu"
msgstr "منوی ثانویه"
msgid "Shipping Information"
msgstr "اطلاعات ارسال کالا"
msgid "Current page"
msgstr "صفحه جاری"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
msgid "Contact phone number."
msgstr "شماره تلفن تماس."
msgid "Currency symbol"
msgstr "نماد واحد پول"
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
msgid "Shipping information"
msgstr "اطلاعات ارسال کالا"
msgid "Product Images"
msgstr "تصاویر کالا"
