# Russian translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Forms"
msgstr "Формы"
msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
msgid "Next"
msgstr "Вперёд"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Email address"
msgstr "E-mail адрес"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "admin"
msgstr "админ"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Read more"
msgstr "Подробнее"
msgid "Block Title"
msgstr "Заголовок блока"
msgid "Article"
msgstr "Статья"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Articles"
msgstr "Статьи"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "Hourly"
msgstr "Ежечасно"
msgid "Daily"
msgstr "Ежедневно"
msgid "Weekly"
msgstr "Еженедельно"
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Go to previous page"
msgstr "На предыдущую страницу"
msgid "Go to next page"
msgstr "На следующую страницу"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "Image ID"
msgstr "ID изображения"
msgid "Content Types"
msgstr "Типы содержимого"
msgid "1 hour"
msgstr "1 час"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Content type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Options"
msgstr "Опции"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите корректный "
"email-адрес."
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Частозадаваемые вопросы"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Строка навигации"
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
msgid "Header"
msgstr "Шапка"
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Group ID"
msgstr "Номер группы"
msgid "File ID"
msgstr "ID файла"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid "Gallery settings"
msgstr "Настройки галереи"
msgid "Sort order"
msgstr "Порядок сортировки"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "1 day"
msgstr "1 день"
msgid "Sale"
msgstr "Продажа"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Model"
msgstr "Модель"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Terms"
msgstr "Термины"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Store Name"
msgstr "Название магазина"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
msgid "Group name"
msgstr "Название группы"
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Link URL"
msgstr "URL ссылки"
msgid "SKU"
msgstr "Артикул"
msgid "Theme Settings"
msgstr "Настройки темы"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
msgid "Image URL"
msgstr "URL изображения"
msgid "Order"
msgstr "Порядок"
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефона"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"
msgid "Commerce"
msgstr "Торговля"
msgid "Site Name"
msgstr "Название сайта"
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "month"
msgstr "месяц"
msgid "Your Name"
msgstr "Ваше имя"
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
msgid "Red"
msgstr "Красный"
msgid "Tax rate"
msgstr "Налоговая ставка"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Website"
msgstr "Вебсайт"
msgid "Product"
msgstr "Товар"
msgid "Products"
msgstr "Товары"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Символ валюты"
msgid "Purple"
msgstr "Фиолетовый"
msgid "Your full name"
msgstr "Ваше имя"
msgid "Privacy"
msgstr "Конфиденциальность"
msgid "Next page"
msgstr "Следующая страница"
msgid "Go to first page"
msgstr "На первую страницу"
msgid "Go to last page"
msgstr "На последнюю страницу"
msgid "Company Name"
msgstr "Название компании"
msgid "6 hours"
msgstr "6 часов"
msgid "Enabled content types"
msgstr "Включенные типы материалов"
msgid "Yearly"
msgstr "Ежегодно"
msgid "1 week"
msgstr "1 неделя"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
msgid "Cache lifetime"
msgstr "Время жизни кэша"
msgid "Orange"
msgstr "Оранжевый"
msgid "Brand"
msgstr "Бренд"
msgid "Sizes"
msgstr "Размер"
msgid "12 hours"
msgstr "12 часов"
msgid "Product Category"
msgstr "Категория товара"
msgid "Featured"
msgstr "Популярное"
msgid "Selection type"
msgstr "Способ выбора"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Перейти к основному содержанию"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Domains"
msgstr "Домены"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выберите -"
msgid "Australian Dollar (AUD)"
msgstr "(AUD) Австралийский Доллар"
msgid "British Pound (GBP)"
msgstr "(GBP) Английский Фунт Стерлингов"
msgid "Canadian Dollar (CAD)"
msgstr "Канадский доллар (CAD)"
msgid "Chinese Yuan (CNY)"
msgstr "(CNY) Китайский Юань Ренминби"
msgid "Euro (EUR)"
msgstr "(EUR) Евро"
msgid "Japanese Yen (JPY)"
msgstr "(JPY) Японская Йена"
msgid "Polish Zloty (PLN)"
msgstr "(PLN) Польский Злотый"
msgid "Step"
msgstr "Шаг"
msgid "Currency code"
msgstr "Код валюты"
msgid "Send Message"
msgstr "Отправить сообщение"
msgid "Rating"
msgstr "Рейтинг"
msgid "Button text"
msgstr "Текст на кнопке"
msgid "Email Settings"
msgstr "Настройки e-mail"
msgid "No products found."
msgstr "Товары не найдены."
msgid "Store name"
msgstr "Название магазина"
msgid "Metatags"
msgstr "Мета-теги"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Главные вкладки"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Дополнительные вкладки"
msgid "Number of images"
msgstr "Количество изображений"
msgid "Image alt text"
msgstr "Альтернативный текст изображения"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Время создания в формате UNIX"
msgid "Add Image"
msgstr "Добавить изображение"
msgid "Site Slogan"
msgstr "Слоган сайта"
msgid "SEO"
msgstr "Поисковая оптимизация"
msgid "Contact Information"
msgstr "Контактная информация"
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "Добавить в список желаний"
msgid "Alt text"
msgstr "Alt текст"
msgid "Submit button text"
msgstr "Текст кнопки отправки"
msgid "Placeholder"
msgstr "Заполнитель"
msgid "Compare"
msgstr "Сравнить"
msgid "Pagination"
msgstr "Нумерация страниц"
msgid "Configure site"
msgstr "Настройка сайта"
msgid "Caches cleared."
msgstr "Кэш очищен"
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Выберите предпочтительный язык"
msgid "Store address"
msgstr "Адрес магазина"
msgid "Send Test"
msgstr "Отправить тест"
msgid "Add image"
msgstr "Добавить изображение"
msgid "Finalize"
msgstr "Завершение"
msgid "Name is required."
msgstr "Имя обязательно для заполнения."
msgid "Default priority"
msgstr "Приоритет по умолчанию"
msgid "Contact Form"
msgstr "Форма обратной связи"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Термин таксономии"
msgid "Image Size"
msgstr "Размер изображения"
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"
msgid "Page top"
msgstr "Верх страницы"
msgid "Page bottom"
msgstr "Низ страницы"
msgid "Change frequency"
msgstr "Изменить частоту обновления"
msgid "Sitemap URL"
msgstr "Адрес карты сайта"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Первая боковая панель"
msgid "Form title"
msgstr "Заголовок формы"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Дополнительное меню"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Информация о доставке"
msgid "Gallery Images"
msgstr "Изображения Галереи"
msgid "Label text"
msgstr "Текст метки"
msgid "Get Started"
msgstr "Начало работы"
msgid "Current page"
msgstr "Текущая страница"
msgid "Highlighted"
msgstr "Подсвеченные"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Вторая боковая панель"
msgid "Test message"
msgstr "Тестовое сообщение"
msgid "Previous page"
msgstr "Предыдущая страница"
msgid "Contact phone number."
msgstr "Контактный номер телефона."
msgid "Out of Stock"
msgstr "Нет в наличии"
msgid "Contact Us"
msgstr "Связаться с нами"
msgid "Learn more"
msgstr "Просмотреть"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Символ валюты"
msgid "Connected"
msgstr "Подключено"
msgid "Dark"
msgstr "Темный"
msgid "Site Information"
msgstr "Информация о сайте"
msgid "Footer first"
msgstr "Подвал первый"
msgid "Footer second"
msgstr "Подвал второй"
msgid "Footer third"
msgstr "Подвал третий"
msgid "Shipping information"
msgstr "Информация о доставке"
msgid "Last page"
msgstr "Последняя страница"
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Минимальная сумма заказа"
msgid "Primary menu"
msgstr "Основное меню"
msgid "About us"
msgstr "О нас"
msgid "Default Language"
msgstr "Язык по умолчанию"
msgid "Product Images"
msgstr "Изображения товаров"
msgid "Get started"
msgstr "Приступая к работе"
msgid "Hero"
msgstr "Кадр-герой"
msgid "Commerce settings"
msgstr "Насройки Commerce"
msgid "First page"
msgstr "Первая страница"
msgid "Featured top"
msgstr "Рекомендуемые сверху"
msgid "Contact us"
msgstr "Связаться с нами"
msgid "Modal title"
msgstr "Заголовок модального окна"
msgid "Finish Installation"
msgstr "Завершение установки"
msgid "Ukrainian Hryvnia (UAH)"
msgstr "Украинская Гривна (UAH)"
msgid "Default change frequency"
msgstr "Частота обновления по-умолчанию"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Перейти на страницу @key"
msgid "- All languages -"
msgstr "- Все языки -"
