# Hebrew translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "טפסים"
msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Images"
msgstr "תמונות"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
msgid "Next"
msgstr "הבא"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "admin"
msgstr "מנהל"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Read more"
msgstr "קראו עוד"
msgid "Block Title"
msgstr "כותרת תיבה"
msgid "Article"
msgstr "כתבה"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Articles"
msgstr "מאמרים"
msgid "Priority"
msgstr "עדיפות"
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Daily"
msgstr "יומי"
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"
msgid "Monthly"
msgstr "פעם בחודש"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Test"
msgstr "בדיקה"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Path"
msgstr "מיקום"
msgid "1 hour"
msgstr "שעה אחת"
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות"
msgid "Content type"
msgstr "סוג תוכן"
msgid "Continue"
msgstr "להמשיך"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "שאלות ותשובות"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "Group ID"
msgstr "מזהה קבוצה"
msgid "File ID"
msgstr "מזהה קובץ"
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
msgid "Gallery settings"
msgstr "הגדרות גלריה"
msgid "Sort order"
msgstr "סדר מיון"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
msgid "Height"
msgstr "גובה"
msgid "1 day"
msgstr "יום אחד"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Domain"
msgstr "דומיין"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
msgid "Terms"
msgstr "מונחים"
msgid "Code"
msgstr "קוד"
msgid "Company"
msgstr "חברה"
msgid "Group name"
msgstr "שם קבוצת המודעות"
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
msgid "Color"
msgstr "צבע"
msgid "Link URL"
msgstr "כתובת הקישור (URL)"
msgid "SKU"
msgstr "מק\"ט"
msgid "Order"
msgstr "סידור"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Phone number"
msgstr "מספר טלפון"
msgid "Languages"
msgstr "שפות"
msgid "Features"
msgstr "פיצ'רים"
msgid "month"
msgstr "חודש"
msgid "Buttons"
msgstr "כפתורים"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
msgid "Privacy"
msgstr "פרטיות"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "6 hours"
msgstr "6 שעות"
msgid "1 week"
msgstr "שבוע אחד"
msgid "Subtitle"
msgstr "כותרת משנה"
msgid "Section title"
msgstr "כותרת המקטע"
msgid "Sizes"
msgstr "מידות"
msgid "Featured"
msgstr "מובלט"
msgid "Selection type"
msgstr "סוג בחירה"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "- Select -"
msgstr "- בחירה -"
msgid "Rating"
msgstr "דירוג"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Created timestamp"
msgstr "נוצרה חותמת זמן"
msgid "Section subtitle"
msgstr "כותרת המשנה של המקטע"
msgid "Alt text"
msgstr "טקסט חלופי"
msgid "Submit button text"
msgstr "כיתוב על כפתור הביצוע (Submit button)"
msgid "Placeholder"
msgstr "שומר מקום"
msgid "Compare"
msgstr "השווה"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "Configure site"
msgstr "הגדרת האתר"
msgid "Caches cleared."
msgstr "המטמונים נוקו."
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "סיווג טקסונומי"
msgid "Page top"
msgstr "ראש הדף"
msgid "Page bottom"
msgstr "תחתית הדף"
msgid "Sidebar first"
msgstr "עמודת צד ראשונה"
msgid "Secondary menu"
msgstr "תפריט משני"
msgid "Current page"
msgstr "דף נוכחי"
msgid "Highlighted"
msgstr "מובלט"
msgid "Sidebar second"
msgstr "עמודת צד שניה"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Contact phone number."
msgstr "מספר טלפון איש קשר"
msgid "Contact Us"
msgstr "יצירת קשר"
msgid "Shipping information"
msgstr "מידע משלוחים"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"
msgid "Page @current"
msgstr "עמוד @current"
msgid "First page"
msgstr "דף ראשון"
msgid "Go to page @key"
msgstr "דילוג לדף @key"
