# German translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-29 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "admin"
msgstr "Administrator"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Read more"
msgstr "Weiterlesen"
msgid "Block Title"
msgstr "Blocktitel"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Articles"
msgstr "Artikel"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Zur vorherigen Seite"
msgid "Go to next page"
msgstr "Zur nächsten Seite"
msgid "Legal"
msgstr "Rechtliches"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Image ID"
msgstr "Bild-ID"
msgid "Content Types"
msgstr "Inhaltstypen"
msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
msgid "Content type"
msgstr "Inhaltstyp"
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "Always"
msgstr "Immer"
msgid "Never"
msgstr "Nie"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppen-ID"
msgid "File ID"
msgstr "Datei-ID"
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"
msgid "Gallery Block"
msgstr "Galerie-Block"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
msgid "Gallery settings"
msgstr "Galerie-Einstellungen"
msgid "Sort order"
msgstr "Sortierreihenfolge"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
msgid "Sale"
msgstr "Verkauf"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Store Name"
msgstr "Name des Shops"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenname"
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
msgid "Link URL"
msgstr "Link-URL"
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer (SKU)"
msgid "Theme Settings"
msgstr "Theme-Einstellungen"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Date Added"
msgstr "Hinzugefügt am"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Site Name"
msgstr "Name der Website"
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Link Text"
msgstr "Link-Text"
msgid "month"
msgstr "Monat"
msgid "Your Name"
msgstr "Ihr Name"
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
msgid "Tax rate"
msgstr "Steuersatz"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenname"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Währungssymbol"
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
msgid "Alt Text"
msgstr "Alternativer Text"
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "Go to first page"
msgstr "Zur ersten Seite"
msgid "Go to last page"
msgstr "Zur letzten Seite"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmenname"
msgid "6 hours"
msgstr "6 Stunden"
msgid "Enabled content types"
msgstr "Aktivierte Inhaltstypen"
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"
msgid "1 week"
msgstr "1 Woche"
msgid "Store Address"
msgstr "Adresse speichern"
msgid "Subtitle"
msgstr "Unter-Überschrift"
msgid "Green"
msgstr "Grün"
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"
msgid "Section title"
msgstr "Abschnittstitel"
msgid "Cache lifetime"
msgstr "Minimale Cache-Lebensdauer"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
msgid "Recipient email"
msgstr "Empfänger-E-Mail"
msgid "Service"
msgstr "Dienst"
msgid "Brand"
msgstr "Marke"
msgid "Sizes"
msgstr "Größen"
msgid "12 hours"
msgstr "12 Stunden"
msgid "Product Category"
msgstr "Produkt-Kategorien"
msgid "Featured"
msgstr "Hervorheben"
msgid "Email subject prefix"
msgstr "Präfix für den E-Mail-Betreff"
msgid "Selection type"
msgstr "Auswahltyp"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Direkt zum Inhalt"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Domains"
msgstr "Domains"
msgid "- Select -"
msgstr "- Auswählen -"
msgid "Collection Title"
msgstr "Titel der ﻿Sammlung"
msgid "Error Handling"
msgstr "Fehlerbehandlung"
msgid "Australian Dollar (AUD)"
msgstr "Australian Dollar (AUD)"
msgid "British Pound (GBP)"
msgstr "Britisches Pfund (GBP)"
msgid "Canadian Dollar (CAD)"
msgstr "Canadian Dollar (CAD)"
msgid "Chinese Yuan (CNY)"
msgstr "Chinese Yuan (CNY)"
msgid "Euro (EUR)"
msgstr "Euro (EUR)"
msgid "Japanese Yen (JPY)"
msgstr "Japanese Yen (JPY)"
msgid "Polish Zloty (PLN)"
msgstr "Polish Zloty (PLN)"
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
msgid "Currency code"
msgstr "Währungscode"
msgid "Send Message"
msgstr "Nachricht versenden"
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
msgid "Button text"
msgstr "Button-Text"
msgid "Email Settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
msgid "No products found."
msgstr "Keine Artikel gefunden."
msgid "Store name"
msgstr "Shop Name"
msgid "Metatags"
msgstr "Metatags"
msgid "Buy"
msgstr "Kostenpflichtig bestellen"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primäre Reiter"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundäre Reiter"
msgid "Language Switcher"
msgstr "Sprachauswahl"
msgid "Number of images"
msgstr "Anzahl der Bilder"
msgid "Image alt text"
msgstr "Bild Alt text"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Erstellungszeitpunkt"
msgid "Section subtitle"
msgstr "Abschnittsuntertitel"
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
msgid "Site Slogan"
msgstr "Slogan der Website"
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
msgid "Contact Information"
msgstr "Kontaktinformation"
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "Zur Wunschliste hinzufügen"
msgid "Alt text"
msgstr "Alternativer Text"
msgid "Submit button text"
msgstr "Text des „Speichern“-Buttons"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platzhalter"
msgid "Compare"
msgstr "Vergleichen"
msgid "Pagination"
msgstr "Seitennummerierung"
msgid "Configure site"
msgstr "Website konfigurieren"
msgid "Caches cleared."
msgstr "Die Caches wurden geleert."
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Bevorzugte Sprache wählen"
msgid "LinkedIn URL"
msgstr "LinkedIn-URL"
msgid "Send Test"
msgstr "Test senden"
msgid "Add image"
msgstr "Bild hinzufügen"
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgstr "Möchten Sie dieses Bild wirklich löschen?"
msgid "Name is required."
msgstr "Der Name ist erforderlich."
msgid "Default priority"
msgstr "Standardpriorität"
msgid "Contact Form"
msgstr "Kontaktformular"
msgid "URL Path"
msgstr "URL-Pfad"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Taxonomie-Begriff"
msgid "Test Type"
msgstr "Testyp"
msgid "Image Size"
msgstr "Bildgröße"
msgid "Button Text"
msgstr "Button-Text"
msgid "Page top"
msgstr "Seitenanfang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Change frequency"
msgstr "Änderungsfrequenz"
msgid "Sitemap URL"
msgstr "Sitemap-URL"
msgid "Success message"
msgstr "Meldung nach erfolgreicher Buchung"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Erste Seitenleiste"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundärmenü"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Versandinformationen"
msgid "Prompt"
msgstr "Eingabeaufforderung"
msgid "No cache"
msgstr "Kein Cache"
msgid "Pricing"
msgstr "Preise"
msgid "Label text"
msgstr "Beschriftungstext"
msgid "Change language"
msgstr "Sprache wechseln"
msgid "Get Started"
msgstr "Legen Sie los"
msgid "Current page"
msgstr "Aktuelle Seite"
msgid "How frequently the page is likely to change."
msgstr "Wie oft sich die Seite wahrscheinlich ändert."
msgid "Highlighted"
msgstr "Hervorgehoben"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Zweite Seitenleiste"
msgid "Test message"
msgstr "Testnachricht"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
msgid "Translation Settings"
msgstr "Übersetzungseinstellungen"
msgid "Color Scheme"
msgstr "Farbschema"
msgid "Out of Stock"
msgstr "Nicht auf Lager"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
msgid "Learn more"
msgstr "Weitere Informationen"
msgid "Social Links"
msgstr "Social-Media-Links"
msgid "Currency symbol"
msgstr "Währungssymbol"
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"
msgid "Select Language"
msgstr "Sprache auswählen"
msgid "Thumbnail URL"
msgstr "URL zum Miniaturbild"
msgid "Site Information"
msgstr "Website-Informationen"
msgid "Material"
msgstr "Material"
msgid "Footer first"
msgstr "Fußzeile 1"
msgid "Footer second"
msgstr "Fußzeile 2"
msgid "Footer third"
msgstr "Fußzeile 3"
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-Version"
msgid "Shipping information"
msgstr "Versandinformationen"
msgid "Meta Description"
msgstr "Meta-Beschreibung"
msgid "No services available."
msgstr "Keine Service verfügbar."
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"
msgid "Basic Page"
msgstr "Grundlegende Seite"
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Mindestbestellmenge"
msgid "Primary menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "About us"
msgstr "Über uns"
msgid "Default Language"
msgstr "Standard-Sprache"
msgid "Product Images"
msgstr "Produktbilder"
msgid "Get started"
msgstr "Erste Schritte"
msgid "Materials"
msgstr "Materialien"
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
msgid "Page @current"
msgstr "Seite @current"
msgid "Instagram URL"
msgstr "Instagram-URL"
msgid "Commerce settings"
msgstr "Commerce-Einstellungen"
msgid "Email is required."
msgstr "E-Mail ist erforderlich."
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"
msgid "Featured top"
msgstr "Hervorgehoben oben"
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
msgid "Close button text"
msgstr "Text für den Schließen-Button"
msgid "Hero Image"
msgstr "Hero-Bild"
msgid "Modal title"
msgstr "Modal-Titel"
msgid "Button URL"
msgstr "Button-URL"
msgid "Finish Installation"
msgstr "Installation abschließen"
msgid "Default change frequency"
msgstr "Standardmäßige Änderungsfrequenz"
msgid "Option value"
msgstr "Optionswert"
msgid "Go to page @key"
msgstr "Gehe zu Seite @key"
msgid "Include images"
msgstr "Bilder einbeziehen"
msgid "Custom Modules"
msgstr "Benutzerdefinierte Module"
msgid "- All languages -"
msgstr "- Alle Sprachen -"
msgid "By @author_name on @date"
msgstr "von @author_name am @date"
msgid "Brand name"
msgstr "Markenname"
msgid "admin@example.com"
msgstr "admin@example.com"
msgid "View product"
msgstr "Produkt anzeigen"
msgid "Gallery images"
msgstr "Bildergalerie"
msgid "Color name"
msgstr "Farbname"
msgid "Hex Code"
msgstr "Hexadezimal-Code"
msgid "Custom URLs"
msgstr "Benutzerdefinierte URLs"
msgid "SEO Settings"
msgstr "SEO-Einstellungen"
msgid "Modal Settings"
msgstr "Modal Einstellungen"
msgid "Max Tokens"
msgstr "Maximale Token"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
msgid "OpenAI Settings"
msgstr "OpenAI-Einstellungen"
msgid "OpenAI API Key"
msgstr "OpenAI API Schlüssel"
msgid "OpenAI Provider"
msgstr "OpenAI-Anbieter"
msgid "AI Providers"
msgstr "KI-Anbieter"
msgid "Core Modules"
msgstr "Kernsystemmodule"
msgid "Enable dark mode"
msgstr "Dark Mode aktivieren"
msgid "Multiple selection (checkboxes)"
msgstr "Mehrfachauswahl (Checkboxen)"
