# Afrikaans translation of Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Constructor - Drupal 11 Installation Profile (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-26 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Vorms"
msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "Email address"
msgstr "E-posadres"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "admin"
msgstr "admin"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Read more"
msgstr "Lees meer"
msgid "Block Title"
msgstr "Bloktitel"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Articles"
msgstr "Artikels"
msgid "Currency"
msgstr "Geldeenheid"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "Hourly"
msgstr "Uurliks"
msgid "Daily"
msgstr "Daagliks"
msgid "Weekly"
msgstr "Weekliks"
msgid "Monthly"
msgstr "Maandeliks"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Test"
msgstr "Toets"
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
msgid "Required"
msgstr "Verplig"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gaan na vorige bladsy"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gaan na volgende bladsy"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "1 hour"
msgstr "1 uur"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Header"
msgstr "Hoof"
msgid "Footer"
msgstr "Onderskrif"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Languages"
msgstr "Tale"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gaan na eerste bladsy"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gaan na laaste bladsy"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitel"
msgid "Configure site"
msgstr "Verstel webwerf"
msgid "Caches cleared."
msgstr "Kas is skoongemaak."
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekondêre kieslys"
