# Welsh translation of consent management (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: consent management (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-11 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "Version"
msgstr "Fersiwn"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "History"
msgstr "Hanes"
msgid "Updated"
msgstr "Newidwyd"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Authored by"
msgstr "Wedi ei awduro gan"
msgid "Send"
msgstr "Anfon"
msgid "Authored on"
msgstr "Wedi ei awduro ar"
msgid "Revert"
msgstr "Dychwelyd"
msgid "The message has been sent."
msgstr "Mae'r neges wedi ei yrru."
msgid "Revision"
msgstr "Diwygiad"
msgid "Custom date format"
msgstr "Addasu fformat dyddiad"
