# Frisian, Western translation of ConnectOrg (1.0.5)
# Copyright (c) 2020 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConnectOrg (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-22 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Berjochttekst"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "List"
msgstr "List"
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "more"
msgstr "mear"
msgid "Administration"
msgstr "Behear"
msgid "Comments"
msgstr "Reaksjes"
msgid "More"
msgstr "Mear"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Message"
msgstr "Berjocht"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "Preview"
msgstr "Foarbyld"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "View"
msgstr "Besjen"
msgid "Picture"
msgstr "Ofbylding"
msgid "User"
msgstr "Brûker"
msgid "Active"
msgstr "Aktyf"
msgid "Comment"
msgstr "Reaksje"
msgid "Authored by"
msgstr "Skreaun troch"
msgid "Users"
msgstr "Brûkers"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Recent comments"
msgstr "Resinte reaksjes"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ foarige"
msgid "next ›"
msgstr "folgjende ›"
msgid "Member for"
msgstr "Lid sint"
msgid "News"
msgstr "Nijs"
msgid "« first"
msgstr "« earste"
msgid "last »"
msgstr "lêste »"
msgid "User account"
msgstr "Brûkersaccount"
msgid "Who's new"
msgstr "Wa is der bykaam"
msgid "Who's online"
msgstr "Wa's online"
msgid "Recent content"
msgstr "Resinte ynhâld"
