# Amharic translation of ConnectOrg (1.0.5)
# Copyright (c) 2023 by the Amharic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConnectOrg (1.0.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-21 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ቤት"
msgid "Title"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Body"
msgstr "አካል"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታ"
msgid "Register"
msgstr "ይመዝገቡ"
msgid "Delete"
msgstr "ሰርዝ"
msgid "Operations"
msgstr "ክወናዎች"
msgid "Content"
msgstr "ይዞታ"
msgid "Username"
msgstr "የተጠቃሚ ስም"
msgid "Type"
msgstr "ዓይነት"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲ"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
msgid "Subject"
msgstr "ዓርእስት"
msgid "Description"
msgstr "ማብራሪያ"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
msgid "more"
msgstr "ተጨማሪ"
msgid "Administration"
msgstr "አስተዳደር"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
msgid "Action"
msgstr "እርምጃ"
msgid "Tags"
msgstr "መለያዎች"
msgid "Edit"
msgstr "አርትእ"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
msgid "Message"
msgstr "መልእክት"
msgid "Settings"
msgstr "ቅንብሮች"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
msgid "Help"
msgstr "እርዳታ"
msgid "Default"
msgstr "ነባሪ"
msgid "View"
msgstr "ትይታ"
msgid "URL"
msgstr "ዩአርኤል"
msgid "Path"
msgstr "ዱካ"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
msgid "ID"
msgstr "አይዲ"
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
msgid "Active"
msgstr "ገባሪ"
msgid "Page title"
msgstr "የገፅ ርዕስ"
msgid "Block"
msgstr "ጥምር"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
msgid "RSS"
msgstr "አር ኤስ ኤስ"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
msgid "Roles"
msgstr "ሚናዎች"
msgid "Published"
msgstr "የታተመ"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
msgid "Location"
msgstr "ቦታ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ወደ ፊተኛው ገጽ የተሸጋገረ"
msgid "Authored by"
msgstr "የተደረሰው በ"
msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚዎች"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site በአሁኑ ሰዓት ማስተካከያ "
"እየተደረገለት ነው፡፡ በቅርብ ጊዜ ውስጥ "
"ወደነበረበት ይመለሳል፡፡ ለትዕግስቷ "
"እናመሰግናለን!"
msgid "Anonymous"
msgstr "ስም አልባ"
msgid "Tools"
msgstr "መገልገያዎች"
msgid "Recent comments"
msgstr "የቅርብ አስተያየቶች"
msgid "Sort by"
msgstr "ደርድር"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ቀድሞ"
msgid "next ›"
msgstr "ቀጣይ ›"
msgid "Member for"
msgstr "አባልነት ለ"
msgid "Blocked"
msgstr "የተጣመረ"
msgid "Published comments"
msgstr "አስተያየቶቹን አትም"
msgid "Tabs"
msgstr "ትሮች"
msgid "Output format"
msgstr "የውፅአት ቅርፅ"
msgid "Block description"
msgstr "የጥምር ማብራሪያ"
msgid "Permission"
msgstr "ፈቃድ"
msgid "« first"
msgstr "« መጀምሪያ"
msgid "last »"
msgstr "መጨረሻ »"
msgid "Unpublish comment"
msgstr "ያልታተመ አስተያየት"
msgid "Entity type"
msgstr "የአካሉ ዓይነት"
msgid "User account"
msgstr "የተጠቃሚ መለያ"
msgid "Main navigation"
msgstr "ዋና ምናሌ"
msgid "Primary tabs"
msgstr "ቀዳሚ ትሮች"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "ሁለተኛ ትሮች"
msgid "Delete comment"
msgstr "አስተያየት ስርዝ"
msgid "MIME type"
msgstr "ሚሜ አይነት"
msgid "Posted in"
msgstr "የታተመው በ"
msgid "Who's new"
msgstr "ማን ነው አዲስ"
msgid "Who's online"
msgstr "ማን ነው መስመር ላይ"
msgid "Status messages"
msgstr "የሁኔት መልዕክቶች"
msgid "Main page content"
msgstr "የመነሻ ገጽ ይዘት"
msgid "Site branding"
msgstr "የድህረ ገዕ መለያ"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "የአስተዳዳሪ ዋና ዋና ተግባራት"
msgid "User account menu"
msgstr "የተጠቃሚ መለያ ምናሌ"
