# Georgian translation of ConnectOrg (1.0.0)
# Copyright (c) 2020 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ConnectOrg (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "მთავარი"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Body"
msgstr "ტანი"
msgid "Images"
msgstr "სურათები"
msgid "Status"
msgstr "სტატუსი"
msgid "Register"
msgstr "რეგისტრაცია"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Content"
msgstr "კონტენტი"
msgid "Username"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
msgid "List"
msgstr "სია"
msgid "Subject"
msgstr "სათაური"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
msgid "more"
msgstr "მეტი"
msgid "Article"
msgstr "სტატია"
msgid "Administration"
msgstr "ადმინისტრირება"
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები"
msgid "More"
msgstr "მეტი"
msgid "Action"
msgstr "ოპერაცია"
msgid "On"
msgstr "ჩართვა"
msgid "Tags"
msgstr "ტეგები"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
msgid "Link"
msgstr "ბმული"
msgid "Image"
msgstr "სურათი"
msgid "Category"
msgstr "კატეგორია"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
msgid "Help"
msgstr "დახმარება"
msgid "Path"
msgstr "გზა"
msgid "Filename"
msgstr "ფაილის სახელი"
msgid "Updated"
msgstr "განახლებულია"
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
msgid "Attachment"
msgstr "მიმაგრებული ფაილი"
msgid "Picture"
msgstr "სურათი"
msgid "User"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Content type"
msgstr "კონტენტის ტიპი"
msgid "Files"
msgstr "ფაილები"
msgid "Created"
msgstr "შექმნილია"
msgid "All"
msgstr "ყველა"
msgid "Active"
msgstr "აქტიური"
msgid "Page title"
msgstr "გვერდის სათაური"
msgid "Block"
msgstr "ბლოკი"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
msgid "Off"
msgstr "გამორთვა"
msgid "Roles"
msgstr "როლები"
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
msgid "Published"
msgstr "გამოქვეყნებული"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
msgid "Location"
msgstr "ადგილმდებარეობა"
msgid "Last access"
msgstr "ბოლო ვიზიტი"
msgid "Fields"
msgstr "ველები"
msgid "Last update"
msgstr "ბოლო განახლება"
msgid "Authored by"
msgstr "ავტორი"
msgid "Desc"
msgstr "აღწერა"
msgid "Role"
msgstr "როლი"
msgid "Users"
msgstr "მომხმარებლები"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site დროებით გამორთულია. "
"ჩვენ მალე დავბრუნდებით, "
"გმადლობთ მოთმინებისთის."
msgid "Anonymous"
msgstr "ანონიმური"
msgid "Tools"
msgstr "ხელსაწყოები"
msgid "Full"
msgstr "სრული"
msgid "Messages"
msgstr "შეტყობინებები"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ წინა"
msgid "next ›"
msgstr "შემდეგი ›"
msgid "Member for"
msgstr "წევრი"
msgid "author"
msgstr "ავტორი"
msgid "People"
msgstr "მომხმარებლები"
msgid "Blocked"
msgstr "დაბლოკილი"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ წინა"
msgid "Next ›"
msgstr "შემდეგი ›"
msgid "Published comments"
msgstr ""
"გამოქვეყნებული "
"კომენტარები"
msgid "Anonymous user"
msgstr "ანონიმური მომხმარებელი"
msgid "Block description"
msgstr "ბლოკის აღწერა"
msgid "Permission"
msgstr "უფლება"
msgid "Editor"
msgstr "რედაქტორი"
msgid "Authenticated user"
msgstr ""
"ავტორიზირებული "
"მომხმარებელი"
msgid "« first"
msgstr "« პირველი"
msgid "last »"
msgstr "ბოლო »"
msgid "No comments available."
msgstr "კომენტარები არ არსებობს."
msgid "MIME type"
msgstr "MIME ტიპი"
msgid "- All -"
msgstr "- ყველა -"
