# Bengali translation of Connect profile (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2019 by the Bengali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connect profile (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-26 07:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bengali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
msgid "Body"
msgstr "কাঠামো"
msgid "Status"
msgstr "স্ট্যাটাস"
msgid "Operations"
msgstr "কার্যাবলী"
msgid "Content"
msgstr "কনটেন্ট"
msgid "Username"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
msgid "Type"
msgstr "টাইপ"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
msgid "List"
msgstr "তালিকা"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
msgid "Article"
msgstr "আর্টিকেল"
msgid "Administration"
msgstr "প্রশাসন"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
msgid "More"
msgstr "আরও"
msgid "Tags"
msgstr "ট্যাগ"
msgid "view"
msgstr "প্রদর্শন"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
msgid "Size"
msgstr "সাইজ"
msgid "Search"
msgstr "অনুসন্ধান"
msgid "Message"
msgstr "বার্তা"
msgid "No log messages available."
msgstr "কোন লগ বার্তা নেই।"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
msgid "edit"
msgstr "সম্পাদন"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাক-প্রদর্শন"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
msgid "Filename"
msgstr "ফাইলের নাম"
msgid "Teaser"
msgstr "সার-সংক্ষেপ"
msgid "Updated"
msgstr "আপডেটকৃত"
msgid "Attachment"
msgstr "সংযুক্তি"
msgid "Picture"
msgstr "ছবি"
msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
msgid "Content type"
msgstr "কন্টেন্টের ধরণ"
msgid "All"
msgstr "সমস্ত"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
msgid "Add content"
msgstr "কন্টেন্ট যুক্ত কর"
msgid "Block"
msgstr "ব্লক"
msgid "Roles"
msgstr "ভূমিকা"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
msgid "Published"
msgstr "প্রকাশিত"
msgid "Filter"
msgstr "ফিল্টার"
msgid "Last access"
msgstr "সর্বশেষ ব্যবহার"
msgid "Fields"
msgstr "ফিল্ড"
msgid "Last update"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
msgid "Media"
msgstr "মাধ্যম"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
msgid "User login"
msgstr "ব্যবহারকারী প্রবেশ"
msgid "Users"
msgstr "ব্যবহারকারীবৃন্দ"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site বর্তমানে মেরামত করা "
"হচ্ছে। আমরা শিঘ্রই ফিরে "
"আসব। অনুগ্রহ করে অপেক্ষা "
"করুন।"
msgid "Recent comments"
msgstr "সাম্প্রতিক মন্তব্যসমূহ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ পূর্ববর্তী"
msgid "next ›"
msgstr "পরবর্তী ›"
msgid "Member for"
msgstr "যতদিন ধরে সদস্য"
msgid "Front page"
msgstr "শুরুর পাতা"
msgid "Languages"
msgstr "ভাষাসমূহ"
msgid "People"
msgstr "ব্যবহারকারীবৃন্দ"
msgid "Blocked"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
msgid "« first"
msgstr "« প্রথম"
msgid "last »"
msgstr "শেষ »"
msgid "No comments available."
msgstr "কোন মন্তব্য নেই।"
msgid "Machine name"
msgstr "মেশিনের নাম"
msgid "User account"
msgstr "ব্যবহারকারীর এ্যাকাউন্ট"
msgid "No content available."
msgstr "কোন কন্টেন্ট নেই।"
msgid "IP address"
msgstr "IP ঠিকানা"
msgid "Primary tabs"
msgstr "প্রাথমিক ট্যাব"
msgid "Posted in"
msgstr "যেখানে পোস্ট করা হয়েছে"
msgid "Search index"
msgstr "অনুসন্ধান সূচি"
msgid "Who's new"
msgstr "নতুন সদস্য"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
msgid "Who's online"
msgstr "যারা অনলাইনে আছেন"
msgid "Full comment"
msgstr "পূর্ণাঙ্গ মন্তব্য"
msgid "Full content"
msgstr "পূর্ণাঙ্গ কন্টেন্ট"
msgid "Recent content"
msgstr "সাম্প্রতিক বিষয়বস্তু"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr ""
"প্রথম পাতার জন্য এখনো কোন "
"কন্টেন্ট তৈরী হয় নি"
