# Malagasy translation of Connect profile (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Malagasy translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Connect profile (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-03 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malagasy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Lohateny"
msgid "Body"
msgstr "Votoatiny"
msgid "Status"
msgstr "Toetra"
msgid "Register"
msgstr "Hisoratra anarana"
msgid "Submit"
msgstr "Manaiky"
msgid "Operations"
msgstr "Hatao"
msgid "Content"
msgstr "Lahatsoratra"
msgid "Moderated content"
msgstr "Lahatsoratra voamarina"
msgid "Username"
msgstr "Anarana"
msgid "Type"
msgstr "Karazana"
msgid "Author"
msgstr "Mpamorona"
msgid "List"
msgstr "Lisitra"
msgid "Subject"
msgstr "Lohahevitra"
msgid "Language"
msgstr "Teny"
msgid "Article"
msgstr "Lahatsoratra"
msgid "Administration"
msgstr "Mpandrindra"
msgid "Comments"
msgstr "Heviteny"
msgid "More"
msgstr "Tohiny"
msgid "Advanced options"
msgstr "Safidy mihaotra"
msgid "Search"
msgstr "Karoka"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Teny ao amin'ny Taksonomia"
msgid "Help"
msgstr "Fanampiana"
msgid "Teaser"
msgstr "Famintinana"
msgid "User"
msgstr "Mpampiasa"
msgid "Add content"
msgstr "Famoronana lahatsoratra"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Footer"
msgstr "Tongo-pejy"
msgid "Comment"
msgstr "Heviteny"
msgid "Filter"
msgstr "Sivana"
msgid "Recent comments"
msgstr "Heviteny farany"
msgid "Front page"
msgstr "Pejy voalohany"
msgid "People"
msgstr "Olona"
msgid "No comments available."
msgstr "Tsy misy heviteny."
msgid "User account"
msgstr "Kaontin'ny mpampiasa"
msgid "No content available."
msgstr "Tsy mbola misy zavatra azo aseho."
msgid "Search index"
msgstr "Pejy fikarohana"
msgid "Full comment"
msgstr "Heviteny feno"
msgid "Full content"
msgstr "Anatiny feno"
msgid "Recent content"
msgstr "Ireo lahatsoratra farany"
msgid "No front page content has been created yet."
msgstr "Tsy mbola misy zavatra aseho eto amin'ny pejy voalohany"
msgid "Make content sticky"
msgstr "Paingory io lahatsoratra io"
msgid "Make content unsticky"
msgstr "Tsy paingorina io lahatsoratra io"
msgid "Promote content to front page"
msgstr "Asondroty eo @ pejy voalohany io lahatsoratra io"
msgid "Taxonomy term page"
msgstr "Pejin'ny teny ao amin'ny Taksonomia"
