# Ukrainian translation of Configuration Views (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Views (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономія"
msgid "Content types"
msgstr "Типи матеріалів"
msgid "Tag"
msgstr "Теґ"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Views"
msgstr "Види"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Recipients"
msgstr "Отримувачі"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Назва словника"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Швидкі кнопки"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Form"
msgstr "Форма"
msgid "User Roles"
msgstr "Ролі користувачів"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Block type"
msgstr "Тип блоку"
msgid "Config"
msgstr "Конфіґурація"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Query will be generated and run using the Drupal database API."
msgstr ""
"Запит буде згенерований і виконаний "
"за допомогою Drupal database API."
msgid "Contact forms"
msgstr "Контактні форми"
msgid "Comment type"
msgstr "Тип коментаря"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr ""
"Увімкніть для перезапису посилань "
"цього поля."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr ""
"Зробити це поле посиланням на "
"оригінальний матеріал"
msgid "of type"
msgstr "типу"
msgid "View modes"
msgstr "Режими перегляду"
msgid "Rendered entity - @label"
msgstr "Згенерована сутність - @label"
msgid "Displays a rendered @label entity in an area."
msgstr ""
"Показ згенерованої сутності @label в "
"області."
msgid "Form modes"
msgstr "Режими форм"
msgid "Custom block library"
msgstr "Бібліотека власних блоків"
msgid "Comment types"
msgstr "Типи коментарів"
msgid "Configuration entities"
msgstr "Сутності конфігурації"
