# Spanish translation of Configuration Views (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Views (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 10:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de contenido"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatarios"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nombre del vocabulario"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "User Roles"
msgstr "Roles de usuario"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Block type"
msgstr "Tipo de bloque"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Query will be generated and run using the Drupal database API."
msgstr ""
"La consulta se creará y ejecutará usando la API de bases de datos de "
"Drupal."
msgid "Contact forms"
msgstr "Formularios de contacto"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipo de comentario"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Active para sobrescribir los enlaces de este campo."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "Enlazar este campo a la pieza original de contenido"
msgid "of type"
msgstr "de tipo"
msgid "View modes"
msgstr "Modos de visualización"
msgid "Rendered entity - @label"
msgstr "Entidad representada - @label"
msgid "Displays a rendered @label entity in an area."
msgstr "Mostrar una entidad representada @label en un área."
msgid "Form modes"
msgstr "Modos de formulario"
msgid "Custom block library"
msgstr "Librería de bloques personalizada"
msgid "Comment types"
msgstr "Tipos de comentario"
msgid "Configuration entities"
msgstr "Entidades de configuración"
