# Indonesian translation of Configuration Views (2.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Views (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Views"
msgstr "View"
msgid "Date format"
msgstr "Format tanggal"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "View arguments"
msgstr "Argumen view"
msgid "Recipients"
msgstr "Penerima"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nama kosakata"
msgid "Contains"
msgstr "Mengandung"
msgid "Is equal to"
msgstr "Sama dengan"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Tidak sama dengan"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Argument"
msgstr "Argumen"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Display name"
msgstr "Nama tampilan"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Jalan Pintas"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"Tambahkan daftar argumen yang dipisahkan oleh koma untuk dikirimkan ke "
"view."
msgid "Form"
msgstr "Formulir"
msgid "empty"
msgstr "kosong"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "contains"
msgstr "mengandung"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Starts with"
msgstr "Mulai dengan"
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "adalah kosong (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "tidak kosong"
msgid "Ends with"
msgstr "Diakhiri dengan"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "<>"
msgstr "<>"
msgid "begins"
msgstr "mulai"
msgid "ends"
msgstr "diakhiri"
msgid "View name"
msgstr "Nama View"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Style name"
msgstr "Nama gaya"
msgid "Image styles"
msgstr "Gaya gambar"
msgid "Contact forms"
msgstr "Formulir kontak"
msgid "Exposed"
msgstr "Terekspos"
msgid "Is not empty (NOT NULL)"
msgstr "tidak kosong (Not Null)"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipe komentar"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "View modes"
msgstr "Mode tampilan"
msgid "View used to select the entities"
msgstr "View yang digunakan untuk memilih entitas"
msgid ""
"Choose the view and display that select the entities that can be "
"referenced.<br />Only views with a display of type \"Entity "
"Reference\" are eligible."
msgstr ""
"Pilih tampilan dan tampilan yang memilih entitas yang dapat "
"direferensikan.<br>Hanya tampilan dengan tampilan bertipe \"Referensi "
"Entitas\" yang memenuhi syarat."
msgid "Text formats and editors"
msgstr "Format teks dan editor"
msgid "Date and time formats"
msgstr "Format tanggal dan waktu"
msgid "Rendered entity - @label"
msgstr "Entitas yang dirender - @label"
msgid "Displays a rendered @label entity in an area."
msgstr "Menampilkan entitas @label yang dirender di suatu area."
msgid "Form modes"
msgstr "Mode formulir"
msgid "Custom block library"
msgstr "Perpustakaan blok tersuai"
msgid "Comment types"
msgstr "Jenis komentar"
msgid "No eligible views were found."
msgstr "Tidak ada view yang memenuhi syarat ditemukan."
msgid ""
"No eligible views were found. <a href=\":create\">Create a view</a> "
"with an <em>Entity Reference</em> display, or add such a display to an "
"<a href=\":existing\">existing view</a>."
msgstr ""
"Tidak ada view memenuhi syarat yang ditemukan. <a "
"href=\":create\">Buat</a> view dengan tampilan <em>Referensi "
"Entitas</em>, atau menambahkan tampilan seperti itu ke view yang <a "
"href=\":existing\">sudah ada</a>."
msgid "Views selection handler settings"
msgstr "Pengaturan penangan pemilihan tampilan"
