# Catalan translation of Configuration Views (2.1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Views (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Content types"
msgstr "Tipus de contingut"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Required"
msgstr "Necessari"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Date format"
msgstr "Format de la data"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "View arguments"
msgstr "Arguments de vista"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nom del vocabulari"
msgid "Contains"
msgstr "Conté"
msgid "Is equal to"
msgstr "És igual a"
msgid "Is not equal to"
msgstr "No és igual a"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "Argument"
msgstr "Paràmetre"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Display name"
msgstr "Nom de la presentació"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Accessos directes"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"Introduïu una llista d'arguments separats per comes per passar-los a "
"la vista."
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "empty"
msgstr "buit"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "contains"
msgstr "conté"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Starts with"
msgstr "Comença amb"
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "És buit (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "no buit"
msgid "Ends with"
msgstr "Acaba amb"
msgid "Config"
msgstr "Configuració"
msgid "<>"
msgstr "<>"
msgid "begins"
msgstr "comença"
msgid "ends"
msgstr "acaba"
msgid "View name"
msgstr "Nom de la vista"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Style name"
msgstr "Nom de l'estil"
msgid "Image styles"
msgstr "Estils d'imatge"
msgid "Contact forms"
msgstr "Formularis de contacte"
msgid "Exposed"
msgstr "Exposat"
msgid "Is not empty (NOT NULL)"
msgstr "No és buit (NOT NULL)"
msgid "Comment type"
msgstr "Tipus de comentari"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "View modes"
msgstr "Modes de visualització"
msgid "View used to select the entities"
msgstr "Veure utilitzat per seleccionar les entitats"
msgid ""
"Choose the view and display that select the entities that can be "
"referenced.<br />Only views with a display of type \"Entity "
"Reference\" are eligible."
msgstr ""
"Trieu la visualització i visualització que seleccioneu les entitats "
"a les que es pot fer referència. <br /> Només són vàlides les "
"vistes amb una visualització del tipus \"Referència d'entitat\"."
msgid "Text formats and editors"
msgstr "Formats de text i editors"
msgid "Date and time formats"
msgstr "Formats de data i hora"
msgid "Rendered entity - @label"
msgstr "Entitat renderitzada - @label"
msgid "Displays a rendered @label entity in an area."
msgstr "Mostra una entitat @label renderitzada en una àrea."
msgid "Form modes"
msgstr "Modes de formulari"
msgid "Custom block library"
msgstr "Biblioteca de blocs personalitzats"
msgid "Comment types"
msgstr "Tipus de comentaris"
msgid ""
"No eligible views were found. <a href=\":create\">Create a view</a> "
"with an <em>Entity Reference</em> display, or add such a display to an "
"<a href=\":existing\">existing view</a>."
msgstr ""
"No s'han trobat visites elegibles. <a href=\":create\">Creeu una "
"visualització</a> amb una visualització de <em>referència "
"d'entitat</em> o afegiu aquesta visualització a una <a "
"href=\":existing\">vista existent</a> ."
