# Occitan translation of Config Terms (8.x-1.9)
# Copyright (c) 2023 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Terms (8.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Las opcions de configuracion son estadas enregistradas."
msgid "root"
msgstr "raiç"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulari"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Lo tèrme novèl '%term' es estat creat."
msgid "List terms"
msgstr "Far la lista dels tèrmes"
msgid "Parent terms"
msgstr "Tèrmes parents"
msgid "Updated term %term."
msgstr "Lo tèrme '%term' es estat mes a jorn."
msgid "Values"
msgstr "Valors"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Selection type"
msgstr "Tipe de seleccion"
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
msgid "Relations"
msgstr "Relacions"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocomplecion"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista desenrotlanta"
msgid "Show hierarchy in dropdown"
msgstr "Mostrar la ierarquia dins la lista desenrotlanta"
msgid "An invalid vocabulary is selected. Please change it in the options."
msgstr ""
"Un vocabulari invalid a été seleccionat. Merci de lo modificar dins "
"las opcions."
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Seleccionar los tèrmes dins lo vocabulari @voc"
msgid "Select terms"
msgstr "Seleccionar los tèrmes"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Restablir l'òrdre alfabetic"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr "Los tèrmes s'afichan per òrdre de pes creissent."
msgid "Weight for added term"
msgstr "Pes pel tèrme apondut"
msgid "Display error message"
msgstr "Afichar un messatge d'error"
