# Welsh translation of Config Terms (8.x-1.5)
# Copyright (c) 2021 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Terms (8.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-18 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Mae dewisadau ffurfweddu wedi ei gadw."
msgid "root"
msgstr "gwreiddyn"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Geirfa"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Wedi creu term newydd %term."
msgid "List terms"
msgstr "Rhestru termau"
msgid "Parent terms"
msgstr "Termau rhiant"
msgid "Updated term %term."
msgstr "Wedi diweddaru term %term."
msgid "Selection type"
msgstr "Math o ddewis"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Hunan-gwblhau"
msgid "Dropdown"
msgstr "Llam-rhestr"
msgid "Show hierarchy in dropdown"
msgstr "Dangos hierarchaeth mewn llam-rhestr"
msgid "An invalid vocabulary is selected. Please change it in the options."
msgstr "Mae geirfa anilys wedi ei ddewis. Newidiwch ef yn y dewisiadau."
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Dewis termau o eirfa @voc"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Ailosod i fod yn nhrefn y wyddor"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr "Mae termau yn cael eu dangos mewn trefn esgynnol yn ôl eu pwysau."
