# Korean translation of Config Terms (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2021 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Terms (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-01 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "root"
msgstr "root"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Vocabulary"
msgstr "태그모음"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name을(를) 삭제하시겠습니까?"
msgid "Created new term %term."
msgstr "새로운 term %term을 만들었습니다."
msgid "List terms"
msgstr "태그 목록"
msgid "Parent terms"
msgstr "부모 태그"
msgid "Add terms"
msgstr "용어 추가"
msgid "Updated term %term."
msgstr "텀(term) %term 이 업데이트되었습니다."
msgid "Values"
msgstr "값"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "types"
msgstr "형식"
msgid "Selection type"
msgstr "선택사항 유형"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Relations"
msgstr "관계"
msgid "Autocomplete"
msgstr "자동완성"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Dropdown"
msgstr "드롭다운"
msgid "Show hierarchy in dropdown"
msgstr "드롭 다운 메뉴에서 계층 구조 보기"
msgid "An invalid vocabulary is selected. Please change it in the options."
msgstr ""
"올바르지 않은 어휘가 선택되었습니다. 옵션에서 "
"이를 변경하십시오."
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "어휘 @voc에서 용어 선택"
msgid "Select terms"
msgstr "용어 선택"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "사전 순서로 초기화"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr ""
"텀(term)의 표시 순위를 결정하는 비중(weight) 지정해 "
"주세요. 비중(weight)의 수치가 작을 수록 상부에, 클 "
"수록 하부에 배치됩니다."
msgid "Weight for added term"
msgstr "추가한 항목의 무게"
msgid "Display error message"
msgstr "오류 메시지 표시"
msgid "Limit to vocabulary"
msgstr "어휘로 제한"
msgid "Create referenced entities if they don't already exist"
msgstr "참조 엔티티가 없으면 생성하기"
msgid "Maintain index table"
msgstr "색인 테이블 유지보수"
msgid "Override selector"
msgstr "선택기 대체"
msgid "Number of terms per page"
msgstr "페이지당 용어 수"
msgid "No terms available. <a href=\":link\">Add term</a>."
msgstr ""
"사용할 수 있는 용어가 없습니다. <a "
"href=\":link\">용어를 추가하십시오</a>."
msgid ""
"Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the "
"default instead of \"Any\"."
msgstr "아무것도 선택하지 않으면 전체선택과 같습니다."
