# Greek translation of Config Terms (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Terms (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης "
"αποθηκεύτηκαν."
msgid "root"
msgstr "ρίζα"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος πως θέλετε να "
"διαγράψετε το %name;"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Ο νέος όρος %term δημιουργήθηκε."
msgid "List terms"
msgstr "Λίστα όρων"
msgid "Parent terms"
msgstr "Γονικοί όροι"
msgid "Add terms"
msgstr "Προσθήκη όρων"
msgid "Updated term %term."
msgstr "Ο όρος %term ενημερώθηκε."
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "types"
msgstr "τύποι"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "Relations"
msgstr "Σχέσεις"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Επαναφορά στην αλφαβητική ταξινόμηση"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr ""
"Οι όροι κατατάσσονται με αύξουσα "
"σειρά με βάση το βάρος τους."
msgid "Weight for added term"
msgstr "Βάρος προστιθέμενου όρου"
msgid "Create referenced entities if they don't already exist"
msgstr ""
"Δημιουργήστε αναφερόμενες οντότητες "
"αν δεν υπάρχουν ήδη"
msgid "Number of terms per page"
msgstr "Αριθμός όρων ανά σελίδα"
