# Portuguese, Portugal translation of Configuration source (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration source (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-21 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Switch"
msgstr "Alterar"
msgid "Import all"
msgstr "Importar todos"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count novo"
msgstr[1] "@count novos"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count alterado"
msgstr[1] "@count alterados"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count removido"
msgstr[1] "@count removidos"
msgid "View differences"
msgstr "Ver diferenças"
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr ""
"A configuração em estágios não pode ser importada porque se "
"origina de um site diferente deste. Você só pode sincronizar a "
"configuração entre instâncias clonadas deste site."
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "Concluído o passo @current de @total."
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count renomeado"
msgstr[1] "@count renomeados"
msgid "There are no configuration changes to import."
msgstr "Não há alterações de configuração para importar."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"A configuração não pode ser importada porque falhou na validação "
"pelos seguintes motivos:"
msgid ""
"The following items in your active configuration have changes since "
"the last import that may be lost on the next import."
msgstr ""
"Os seguintes itens na sua configuração ativa contêm alterações "
"desde a última importação que poderão ser perdidas na próxima "
"importação."
msgid "@collection configuration collection"
msgstr "Coleção de configuração @collection"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name para @target_name"
msgid "There are no changes to import."
msgstr "Não existem alterações para importar."
msgid "Another request may be importing configuration already."
msgstr "Outro pedido poderá estar já a importar configuração."
msgid "Importing configuration"
msgstr "A importar configuração"
msgid "Starting configuration import."
msgstr "A iniciar importação de configuração."
msgid "Configuration import has encountered an error."
msgstr "Ocorreu um erro na importação de configuração."
msgid "The configuration import failed for the following reasons:"
msgstr "A importação de configuração falhou pelos seguintes motivos:"
