# Italian translation of Configuration source (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration source (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "Switch"
msgstr "Cambia"
msgid "Import all"
msgstr "Importa tutto"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count nuovo"
msgstr[1] "@count nuovi"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count cambiato"
msgstr[1] "@count cambiati"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count rimosso"
msgstr[1] "@count rimossi"
msgid "View differences"
msgstr "Visualizza differenze"
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr ""
"La configurazione in stage non può essere importata, poiché ha "
"origine in un sito diverso da questo. È possibile sincronizzare solo "
"configurazioni tra istanze clonate di questo sito."
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "Completato il passo @current su @total."
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count rinominato"
msgstr[1] "@count rinominati"
msgid "There are no configuration changes to import."
msgstr "Non ci sono modifiche alla configurazione da importare."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"La configurazione non può essere importata in quanto la validazione "
"fallisce per le seguenti ragioni:"
msgid ""
"The following items in your active configuration have changes since "
"the last import that may be lost on the next import."
msgstr ""
"I seguenti elementi della configurazione attiva hanno modifiche "
"dall'ultima importazione che potrebbero essere perse nella prossima "
"importazione."
msgid "@collection configuration collection"
msgstr "Collezione di configurazioni @collection"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "Da @source_name a @target_name"
msgid "There are no changes to import."
msgstr "Non ci sono modifiche da importare."
msgid "Another request may be importing configuration already."
msgstr "Un'altra richiesta potrebbe stare già importando la configurazione."
msgid "Importing configuration"
msgstr "Importazione file di configurazione"
msgid "Starting configuration import."
msgstr "Avvio dell'importazione della configurazione."
msgid "Configuration import has encountered an error."
msgstr "L'importazione della configurazione ha rilevato un errore."
msgid "The configuration import failed for the following reasons:"
msgstr "L'importazione della configurazione è fallita per il seguente motivo:"
