# Arabic translation of Configuration source (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration source (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Configuration"
msgstr "الضبط"
msgid "Switch"
msgstr "تبديل"
msgid "Import all"
msgstr "استيراد الكل"
msgid "View differences"
msgstr "عرض الفروقات"
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr ""
"لا يمكن استيراد الإعدادات المرحلية "
"لأنها تنشأ من موقع مختلف عن هذا الموقع. "
"لا يمكنك إلا مزامنة الإعدادات بين نسخ "
"مستنسخة من هذا الموقع."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"لا يمكن استيراد الإعدادات لأنها فشلت "
"في التحقق للأسباب التالية:"
msgid ""
"The following items in your active configuration have changes since "
"the last import that may be lost on the next import."
msgstr ""
"العناصر التالية في إعداداتك النشطة قد "
"تغيّرت منذ آخر استيراد، وقد تُفقَد في "
"الاستيراد التالي."
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name لـ @target_name"
msgid "Another request may be importing configuration already."
msgstr ""
"قد يكون هناك طلب آخر يقوم بالفعل "
"باستيراد الإعدادات."
msgid "Importing configuration"
msgstr "استيراد الإعدادات"
msgid "Starting configuration import."
msgstr "بدء استيراد الإعدادات."
msgid "Configuration import has encountered an error."
msgstr "واجه استيراد الإعدادات خطأ."
msgid "The configuration import failed for the following reasons:"
msgstr ""
"فشل استيراد الإعدادات للأسباب "
"التالية:"
