# Japanese translation of Configuration Split (2.0.0-rc4)
# Copyright (c) 2022 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration Split (2.0.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Modules"
msgstr "モジュール"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Database"
msgstr "データベース"
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name を削除してもよろしいですか？"
msgid "Current status"
msgstr "現在のステータス"
msgid "New"
msgstr "新"
msgid "Themes"
msgstr "テーマ"
msgid "Storage"
msgstr "ストレージ"
msgid "Activate"
msgstr "有効化"
msgid "Deactivate"
msgstr "非アクティブ化"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "Uses"
msgstr "機能"
msgid "Config"
msgstr "設定"
msgid "Import all"
msgstr "すべてインポート"
msgid "Another request may be synchronizing configuration already."
msgstr "他のリクエストがすでに構成を同期させている可能性があります。"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count 新規"
msgstr[1] "@count 新規"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count 変更"
msgstr[1] "@count 変更"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count 削除"
msgstr[1] "@count 削除"
msgid "View differences"
msgstr "差分を表示"
msgid "View changes of @config_file"
msgstr "@config_file の変更箇所を表示"
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr "このサイトとは異なるサイトを元にしたものであったため、段階的な構成をインポートできませんでした。このサイトの複製されたインスタンス間でのみ、構成を同期させることができます。"
msgid "Synchronizing configuration"
msgstr "構成の同期"
msgid "Starting configuration synchronization."
msgstr "構成の同期を開始しています。"
msgid "Configuration synchronization has encountered an error."
msgstr "構成の同期でエラーが発生しました。"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count 名称変更"
msgstr[1] "@count 名称変更"
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr "下記の理由で検証に失敗したため、構成をインポートできませんでした:"
msgid "Staged"
msgstr "ステージ済み"
msgid "@collection configuration collection"
msgstr "@collection 設定コレクション"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name から @target_name へ"
msgid "Completed step @current of @total."
msgstr "@total 中 @current ステップが完了。"
