# Hungarian translation of Config Pull Request (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Pull Request (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Administration"
msgstr "Adminisztráció"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Help text"
msgstr "Súgó szöveg"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Field name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Field type"
msgstr "Mező típusa"
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
msgid "Id"
msgstr "Azonosító"
msgid "Maximum length"
msgstr "Legnagyobb hossz"
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
msgid "Default value"
msgstr "Alapértelmezés szerinti érték"
msgid "Translatable"
msgstr "Fordítható"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Locked"
msgstr "Zárolt"
msgid "Field settings"
msgstr "Mező beállításai"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Kis és nagybetű érzékeny ellenőrzés"
msgid "Indexes"
msgstr "Indexek"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Placeholder"
msgstr "Helykitöltő"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Folyamatjelző"
msgid "Delete message"
msgstr "Üzenet törlése"
msgid "Required field"
msgstr "Kötelező mező"
msgid "Preview image style"
msgstr "Előnézeti képstílus"
msgid "Third party settings"
msgstr "Külső modulok beállításai"
msgid "There are no configuration changes."
msgstr "Nincsenek konfigurációs változások."
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count új"
msgstr[1] "@count új"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count változott"
msgstr[1] "@count változott"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count eltávolítva"
msgstr[1] "@count eltávolítva"
msgid "View differences"
msgstr "Különbségek megtekintése"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count átnevezve"
msgstr[1] "@count átnevezve"
msgid "Target entity type"
msgstr "Cél-entitástípus"
msgid "Maximum number of values users can enter"
msgstr "A bevihető legnagyobb karakterszám"
msgid "Default value callback"
msgstr "Visszahívás alapértelmezett értéke"
msgid "Persist field storage with no fields"
msgstr "Tartós mezőtároló mezők nélkül"
msgid "Contains US ASCII characters only"
msgstr "Csak US ASCII karaktereket tartalmaz"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name forrásról @target_name célra"
msgid "Enable custom storage"
msgstr "Egyéni tároló engedélyezése"
