# Turkish translation of Config Pull Request (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Pull Request (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Administration"
msgstr "Yönetim"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Help text"
msgstr "Yardım metni"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Module"
msgstr "Modül"
msgid "Field name"
msgstr "Alan adı"
msgid "Field type"
msgstr "Alan tipi"
msgid "Mode"
msgstr "Kip"
msgid "Maximum length"
msgstr "Azami uzunluk"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Default value"
msgstr "Varsayılan değer"
msgid "Translatable"
msgstr "Çevrilebilir"
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
msgid "Locked"
msgstr "Kilitli"
msgid "Field settings"
msgstr "Alan ayarları"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Büyük/küçük harfe duyarlı"
msgid "Indexes"
msgstr "Dizinler"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "Progress indicator"
msgstr "İlerleme göstergesi"
msgid "Delete message"
msgstr "İletiyi sil"
msgid "Required field"
msgstr "Gerekli alan"
msgid "Preview image style"
msgstr "Resim stilini önizle"
msgid "Third party settings"
msgstr "Üçüncü parti ayarları"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count yeni"
msgstr[1] "@count yeni"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count değişen"
msgstr[1] "@count değişen"
msgid "View differences"
msgstr "Farklılıkları görüntüle"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count yeniden adlandırılan"
msgstr[1] "@count yeniden adlandırılan"
msgid "Target entity type"
msgstr "Hedef varlık tipi"
msgid "Maximum number of values users can enter"
msgstr "Kullanıcıların girebileceği değer sayısı üst sınırı"
msgid "Default value callback"
msgstr "Varsayılan değer geri çağrısı"
msgid "Persist field storage with no fields"
msgstr "Alan olmadan alan depolamaya devam et"
msgid "Contains US ASCII characters only"
msgstr "Sadece ABD ASCII karakterleri içerir"
msgid "Enable custom storage"
msgstr "Özel depolamayı etkinleştir"
