# Romanian translation of Configuration installer (8.x-1.6)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration installer (8.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Email address"
msgstr "Adresă email"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvează și continuă"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Spaţiile sunt permise; punctuaţia nu este permisă cu excepţia "
"punctului, liniuţei şi linie jos (underscore)."
msgid "Configure site"
msgstr "Configurează"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Cont mentenanță sit"
msgid ""
"Could not extract the contents of the tar file. The error message is "
"<em>@message</em>"
msgstr ""
"Nu s-a putut extrage conținutul fișierului .tar. Mesajul de eroare "
"este <em>@message</em>"
msgid "Synchronizing configuration"
msgstr "Sincronizarea configurării"
msgid "Starting configuration synchronization."
msgstr "Pornire sincronizare de configurare."
msgid "Configuration synchronization has encountered an error."
msgstr "Sincronizarea configurării a întâlnit o eroare."
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "Pasul @current din @total completat."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"Configurarea nu poate fi importată deoarece nu a reușit validarea "
"din următoarele motive:"
