# Finnish translation of Configuration installer (8.x-1.5)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration installer (8.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-14 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Email address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Save and continue"
msgstr "Tallenna ja jatka"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Välilyöntejä voi käyttää. Sallitut välimerkit ovat piste, "
"väliviiva ja alaviiva."
msgid "Configure site"
msgstr "Sivuston asetukset"
msgid ""
"All necessary changes to %dir and %file have been made, so you should "
"remove write permissions to them now in order to avoid security risks. "
"If you are unsure how to do so, consult the <a "
"href=\"@handbook_url\">online handbook</a>."
msgstr ""
"Kaikki tarpeelliset muutokset hakemistoon %dir ja tiedostoon %file on "
"tehty, joten sinun tulisi poistaa niistä kirjoitusoikeudet "
"välttääksesi turvallisuusongelmia. Ellet tiedä miten tämä "
"tehdään, löydät lisätietoa <a "
"href=\"@handbook_url\">verkko-oppaasta</a>."
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Sivuston ylläpitotili"
msgid ""
"The directory %directory could not be created or could not be made "
"writable. To proceed with the installation, either create the "
"directory and modify its permissions manually or ensure that the "
"installer has the permissions to create it automatically. For more "
"information, see the <a href=\"@handbook_url\">online handbook</a>."
msgstr ""
"Kansion %directory luominen tai kirjoitettavaksi tekeminen "
"epäonnistui. Jatkaaksesi asennusta joko luo kansio ja muuta sen "
"oikeuksia manuaalisesti tai varmista että asennusohjemalla on "
"tarvittavat oikeudet luoda se automaattisesti. Lisätietoa saat <a "
"href=\"@handbook_url\">käsikirjasta</a>."
msgid "Select your configuration export file"
msgstr "Valitse tiedosto johon asetukset viedään"
msgid ""
"Could not extract the contents of the tar file. The error message is "
"<em>@message</em>"
msgstr ""
"Tar-tiedoston sisällön purkaminen ei onnistunut. Virheviesti "
"<em>@message</em>"
msgid "Synchronizing configuration"
msgstr "Synkronoidaan asetuksia"
msgid "Starting configuration synchronization."
msgstr "Aloitetaan asetusten synkronointi"
msgid "Configuration synchronization has encountered an error."
msgstr "Asetusten synkronoinnissa tapahtui virhe."
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "Suoritettu @current / @total."
msgid "Install configuration"
msgstr "Asenna asetukset"
