# Arabic translation of Configuration installer (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Configuration installer (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"يسمح باستعمال الفراغات؛ لا يسمح "
"باستعمال الترقيم ما عدا النقط "
"والشرطات والشرطات السفلية"
msgid "Configure site"
msgstr "ضبط الموقع"
msgid ""
"All necessary changes to %dir and %file have been made, so you should "
"remove write permissions to them now in order to avoid security risks. "
"If you are unsure how to do so, consult the <a "
"href=\"@handbook_url\">online handbook</a>."
msgstr ""
"تمت كل التغييرات المطلوبة على %dir و %file، "
"لذا يُمكنك الآن إزالة صلاحيات الكتابة "
"منهم لتفادي الأخطار الأمنية. إذا لم "
"تكن متأكداً كيف تفعل ذلك، راجع <a "
"href=\"@handbook_url\">كتيب الاستخدام</a>."
msgid "Site maintenance account"
msgstr "حساب صيانة الموقع"
msgid "Synchronizing configuration"
msgstr "مزامنة الإعدادات"
msgid "Starting configuration synchronization."
msgstr "بدء مزامنة الإعدادات."
msgid "Configuration synchronization has encountered an error."
msgstr "واجهت مزامنة الإعدادات خطأ."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"لا يمكن استيراد الإعدادات لأنها فشلت "
"في التحقق للأسباب التالية:"
msgid "Install configuration"
msgstr "تنصيب الإعدادات"
