# Japanese translation of Config Collections Ignore (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Collections Ignore (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-27 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Config"
msgstr "設定"
msgid "Import all"
msgstr "すべてインポート"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count 新規"
msgstr[1] "@count 新規"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count 変更"
msgstr[1] "@count 変更"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count 削除"
msgstr[1] "@count 削除"
msgid "View differences"
msgstr "差分を表示"
msgid "Missing ID key \"@id_key\" for this @entity_type import."
msgstr ""
"この @entity_type インポートにキー \"@id_key\" "
"が見当たりません。"
msgid ""
"An entity with this machine name already exists but the import did not "
"specify a UUID."
msgstr ""
"このシステム内部名称を持つエンティティは既に存在しますが、インポートでUUID "
"が指定されていません。"
msgid ""
"An entity with this machine name already exists but the UUID does not "
"match."
msgstr ""
"このシステム内部名称を持つエンティティは既に存在しますが、UUID "
"が一致しません。"
msgid ""
"An entity with this UUID already exists but the machine name does not "
"match."
msgstr ""
"この UUID "
"を持つエンティティは既に存在しますが、システム内部名称が一致しません。"
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr "このサイトとは異なるサイトを元にしたものであったため、段階的な構成をインポートできませんでした。このサイトの複製されたインスタンス間でのみ、構成を同期させることができます。"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count 名称変更"
msgstr[1] "@count 名称変更"
msgid "There are no configuration changes to import."
msgstr "インポートする構成の変更がありません。"
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr "下記の理由で検証に失敗したため、構成をインポートできませんでした:"
msgid ""
"The following items in your active configuration have changes since "
"the last import that may be lost on the next import."
msgstr "現在有効な設定のうち以下のアイテムには最終インポート時からの変更点があります。これらは次回のインポート時に失われる可能性があります。"
msgid "@collection configuration collection"
msgstr "@collection 設定コレクション"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name から @target_name へ"
msgid "There are no changes to import."
msgstr "インポートすべき変更はありません。"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr ""
"インポートは次のメッセージを出して失敗しました: "
"%message"
