# Spanish translation of Config Collections Ignore (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Collections Ignore (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-27 16:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "Import all"
msgstr "Importar todo"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count nuevo"
msgstr[1] "@count nuevos"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count cambiado"
msgstr[1] "@count cambiados"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count eliminado"
msgstr[1] "@count eliminados"
msgid "View differences"
msgstr "Ver diferencias"
msgid "Missing ID key \"@id_key\" for this @entity_type import."
msgstr ""
"Falta el identificador clave \"@id_key\" para importar esta "
"@entity_type."
msgid ""
"An entity with this machine name already exists but the import did not "
"specify a UUID."
msgstr ""
"ya existe una entidad con este nombre-máquina pero en la importación "
"no se especificó un UUID."
msgid ""
"An entity with this machine name already exists but the UUID does not "
"match."
msgstr ""
"Ya existe una entidad con este nombre-máquina pero la UUID no "
"concuerda."
msgid ""
"An entity with this UUID already exists but the machine name does not "
"match."
msgstr ""
"Una entidad con este UUID ya existe pero el nombre de máquina no "
"concuerda."
msgid ""
"The staged configuration cannot be imported, because it originates "
"from a different site than this site. You can only synchronize "
"configuration between cloned instances of this site."
msgstr ""
"La configuración \"staged\", no se puede importar, porque se origina "
"en un lugar distinto a este sitio. Usted sólo puede sincronizar la "
"configuración entre instancias clonadas de este sitio."
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count renombrada"
msgstr[1] "@count renombradas"
msgid "There are no configuration changes to import."
msgstr "No hay cambios de configuración que importar."
msgid ""
"The configuration cannot be imported because it failed validation for "
"the following reasons:"
msgstr ""
"La configuración no puede ser importada porque falló la validación "
"por las siguientes razones:"
msgid ""
"The following items in your active configuration have changes since "
"the last import that may be lost on the next import."
msgstr ""
"Los siguientes elementos en su configuración han cambiado la última "
"importación que puede perderse en la próxima importación."
msgid "@collection configuration collection"
msgstr "Colección de configuración @collection"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "De @source_name a @target_name"
msgid "There are no changes to import."
msgstr "No hay cambios para importar."
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "La importación falló con el siguiente mensaje: %message"
