# Portuguese, Brazil translation of Config Guardian (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Guardian (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-25 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Recommendations"
msgstr "Recomendações"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Hourly"
msgstr "Por hora"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "High"
msgstr "Alto"
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizar"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de Conteúdo"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
msgid "To"
msgstr "Para"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurações"
msgid "Provider"
msgstr "Provedor"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Configurations"
msgstr "Configurações"
msgid "Not available"
msgstr "Indisponível"
msgid "Updating"
msgstr "Atualizando"
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "Removed"
msgstr "Removido"
msgid "Information"
msgstr "Informações"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "nodes"
msgstr "nodes"
msgid "View All"
msgstr "Ver Todas"
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
msgid "In progress"
msgstr "Em progresso"
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
msgid "Export configuration"
msgstr "Exportar configuração"
msgid "View details"
msgstr "Detalhes da view"
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
msgid "dependencies"
msgstr "dependências"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependências"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Import configuration"
msgstr "Importar configuração"
msgid "Synchronize configuration"
msgstr "Sincronizar configuração"
msgid "Importing configuration"
msgstr "Importando configuração"
msgid "Completed step @current of @total."
msgstr "Passo @current de @total completado."
