# Chinese, Simplified translation of Config Guardian (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Guardian (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-11 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "unknown"
msgstr "未知的"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分类"
msgid "Recommendations"
msgstr "推荐"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
msgid "Daily"
msgstr "每天"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "High"
msgstr "高"
msgid "Low"
msgstr "低"
msgid "Views"
msgstr "视图"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "Sync"
msgstr "同步"
msgid "Content Types"
msgstr "内容类型"
msgid "Timestamp"
msgstr "时间戳"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Added"
msgstr "已添加"
msgid "To"
msgstr "到"
msgid "From"
msgstr "源自"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Success"
msgstr "成功"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Medium"
msgstr "中等"
msgid "Details"
msgstr "细节"
msgid "System"
msgstr "系统"
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
msgid "Provider"
msgstr "提供者"
msgid "Pattern"
msgstr "模式"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
msgid "Modified"
msgstr "修改时间"
msgid "Manual"
msgstr "手工处理"
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
msgid "Features"
msgstr "特性"
msgid "Configurations"
msgstr "配置"
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
msgid "Updating"
msgstr "正在更新"
msgid "Deleting"
msgstr "删除中"
msgid "Total:"
msgstr "总计："
msgid "New"
msgstr "新"
msgid "Automatic"
msgstr "自动"
msgid "Removed"
msgstr "移除"
msgid "Information"
msgstr "信息"
msgid "Blocks"
msgstr "区块"
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
msgid "Available"
msgstr "可用"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"
msgid "nodes"
msgstr "节点"
msgid "View All"
msgstr "查看所有"
msgid "Recommended"
msgstr "建议"
msgid "In progress"
msgstr "进度"
msgid "Dashboard"
msgstr "信息面板"
msgid "Filter by type"
msgstr "已类型来过滤"
msgid "Export configuration"
msgstr "导出配置"
msgid "View details"
msgstr "视图详细"
msgid "Critical"
msgstr "严重"
msgid "Dependencies"
msgstr "依赖关系"
msgid "User #"
msgstr "用户#"
msgid "Hash"
msgstr "哈希"
msgid "Import configuration"
msgstr "导入配置"
msgid "Synchronized"
msgstr "同步"
msgid "Synchronize configuration"
msgstr "同步配置"
msgid "Importing configuration"
msgstr "导入配置"
msgid "Completed step @current of @total."
msgstr "已完成第 @current 步（共 @total 步）。"
