# Hebrew translation of Config Features (1.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Features (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Import"
msgstr "יבוא"
msgid "Export"
msgstr "יצוא"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Folder"
msgstr "תיקיה"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "בטוחים שברצונכם למחוק את %name?"
msgid "New"
msgstr "חדש"
msgid "Activate"
msgstr "הפעל"
msgid "Deactivate"
msgstr "בטל הפעלה"
msgid "Machine name"
msgstr "שם מכונה"
msgid "Config"
msgstr "קונפיג"
msgid "Import all"
msgstr "יבוא הכל"
msgid "Another request may be synchronizing configuration already."
msgstr ""
"ייתכן שיש כבר פניה אחרת לשרת לסינכרון "
"התצורה."
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count חדש"
msgstr[1] "@count חדשים"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count השתנה"
msgstr[1] "@count השתנו"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count הוסר"
msgstr[1] "@count הוסרו"
msgid "View differences"
msgstr "הצגת הבדלים"
msgid "Synchronizing configuration"
msgstr "סינכרון תצורה"
msgid "Starting configuration synchronization."
msgstr "התחלת סינכרון קונפיגורציה."
msgid "Completed step @current of @total."
msgstr "הושלם שלב @current מתוך @total."
