# Latvian translation of Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Paskaidrojums vai ievietošanas vadlīnijas"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekrāna iestatījumi"
msgid "Required"
msgstr "Obligāts"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Add content"
msgstr "Pievienot saturu"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Title field label"
msgstr "Nosaukuma lauka etiķete"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Izvirzīts uz sākumlapu"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Piesprausts sarakstu augšgalā"
msgid "Revisions"
msgstr "Revīzijas"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
msgid "Optional"
msgstr "Neobligāts"
msgid "Publishing options"
msgstr "Publicēšanas iespējas"
msgid "Create new revision"
msgstr "Izveidot jaunu revīziju"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Revision"
msgstr "Revīzija"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Izvēlieties dažādas revīzijas salīdzināšanai."
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Default options"
msgstr "Noklusējuma iespējas"
msgid "webform"
msgstr "tīmekļa veidlapa"
msgid "Webforms"
msgstr "Webformas"
msgid "Publish"
msgstr "Publicēts"
msgid "Save content type"
msgstr "Saglabāt satura tipu"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst revīziju %revision-date?"
msgid "Delete content type"
msgstr "Dzēst satura tipu"
msgid "Language settings"
msgstr "Valodas iestatījumi"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "Satura veids %name ir atjaunināts."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "Satura veids %name ir pievienots."
msgid "Submission form settings"
msgstr "Iesniegšanas formas iestatījumi"
msgid "Added content type %name."
msgstr "Pievienots satura veids %name."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date datuma revīzijas kopija."
msgid "Add content type"
msgstr "Pievienot satura veidu"
msgid "Current revision"
msgstr "Pašreizējā revīzija"
msgid "Preview before submitting"
msgstr "Pārlūkot pirms apstiprināšanas"
msgid ""
"This text will be displayed at the top of the page when creating or "
"editing content of this type."
msgstr ""
"Šis teksts tiks attēlots lapas augšdaļā, veidojot vai labojot "
"šī veida saturu."
msgid "Author username and publish date will be displayed."
msgstr "Tiks attēlots autora lietotajvārds un publicēšanas datums."
msgid "Display author and date information"
msgstr "Attēlot autora un datuma informāciju"
