# Norwegian Bokmål translation of Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Forklaring eller retningslinjer"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Display settings"
msgstr "Visningsinnstillinger"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Add content"
msgstr "Legg til innhold"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Title field label"
msgstr "Etikett for overskriftfeltet"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsiden"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Revisions"
msgstr "Versjoner"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Optional"
msgstr "Valgfritt"
msgid "Publishing options"
msgstr "Publiseringsvalg"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opprett ny versjon, den forrige versjonen arkiveres"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "Revision"
msgstr "Versjon"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Velg to forskjellige versjoner for sammenligning"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Default options"
msgstr "Standardvalg"
msgid "webform"
msgstr "nettskjema"
msgid "Webforms"
msgstr "Nettskjemaer"
msgid "Publish"
msgstr "Publiser"
msgid "Save content type"
msgstr "Lagre innholdstypen"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette versjonen fra %revision-date?"
msgid "Delete content type"
msgstr "Slett innholdstypen"
msgid "Language settings"
msgstr "Språkinnstillinger"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "Innholdstypen %name er oppdatert."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "Innholdstypen %name er opprettet."
msgid "Submission form settings"
msgstr "Innstillinger for innsendingsskjema"
msgid "Added content type %name."
msgstr "Innholdstypen %name opprettet."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopi av versjonen fra %date."
msgid "Add content type"
msgstr "Legg til ny innholdstype"
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Tilbakestill til en tidligere versjon"
msgid "Elements"
msgstr "Element"
msgid "Current revision"
msgstr "Nåværende revisjon"
msgid "Preview before submitting"
msgstr "Forhåndsvis før sending"
msgid ""
"This text will be displayed at the top of the page when creating or "
"editing content of this type."
msgstr ""
"Denne teksten vises øverst på siden når man oppretter eller "
"redigerer innhold med denne typen."
msgid ""
"Users with the <em>Administer content</em> permission will be able to "
"override these options."
msgstr ""
"Brukere med tillatelsen <em>Administrere innhold</em> kan overstyre "
"disse innstillingene."
msgid "Author username and publish date will be displayed."
msgstr "Forfatterens brukernavn og publiseringsdato vil bli vist."
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Ugyldig maskinlesbart navn. Skriv inn et annet navn enn %invalid."
msgid "Edit %label content type"
msgstr "Rediger innholdstypen %label"
msgid "Display author and date information"
msgstr "Vis forfatter- og datoinformasjon"
msgid ""
"The human-readable name of this content type. This text will be "
"displayed as part of the list on the <em>Add content</em> page. This "
"name must be unique."
msgstr ""
"Navnet på innholdstypen. Navnet blir brukt på <em>Legg til "
"innhold</em> siden. Navnet må være unikt."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date av @username"
msgid "This text will be displayed on the <em>Add new content</em> page."
msgstr "Denne teksten vises på <em>Legg til innhold</em> siden."
msgid "Revisions are required."
msgstr "Revisjoner kreves."
