# Lithuanian translation of Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Config Entity Revisions (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Paaškinimai ar pateikimo gairės"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Display settings"
msgstr "Rodyti nuostatas"
msgid "Required"
msgstr "Privalomas"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Add content"
msgstr "Pridėti turinį"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Title field label"
msgstr "Pavadinimo laukelio žyma"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Iškeltas į pagrindinį puslapį"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Prikabintas puslapio viršuje"
msgid "Revisions"
msgstr "Versijos"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Optional"
msgstr "Pasirinktinis"
msgid "Publishing options"
msgstr "Rodymo nuostatos"
msgid "Create new revision"
msgstr "Sukurti naują versiją"
msgid "Revert"
msgstr "Sugrąžinti"
msgid "Revision"
msgstr "Versija"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Pasirinkti kitą versiją palyginimui."
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Default options"
msgstr "Įprastos nuostatos"
msgid "webform"
msgstr "webforma"
msgid "Webforms"
msgstr "Webformos"
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Save content type"
msgstr "Išsaugoti turinio tipą"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Ar jūs esate tikri, kad norite pašalinti %revision-date versiją?"
msgid "Delete content type"
msgstr "Pašalinti turinio tipą"
msgid "Language settings"
msgstr "Kalbos nuostatos"
msgid "The content type %name has been updated."
msgstr "Turinio tipas %name atnaujintas."
msgid "The content type %name has been added."
msgstr "Turinio tipas %name buvo pridėtas."
msgid "Submission form settings"
msgstr "Turinio kūrimo formų nuostatos"
msgid "Added content type %name."
msgstr "Pridėtas turinio tipas %name."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopijuoti versija iš %date."
msgid "Add content type"
msgstr "Pridėti turinio tipą"
msgid "Revert to earlier revision"
msgstr "Atstatyti į ankstesnę versiją"
msgid "Elements"
msgstr "Elementai"
msgid "Current revision"
msgstr "Dabartinė versija"
msgid "Preview before submitting"
msgstr "Peržiūrėti prieš pateikiant"
msgid ""
"This text will be displayed at the top of the page when creating or "
"editing content of this type."
msgstr ""
"Šis tekstas bus rodomas puslapio viršuje kai bus kuriamas ar "
"redaguojamas šio turinio tipo turinys."
msgid ""
"Users with the <em>Administer content</em> permission will be able to "
"override these options."
msgstr ""
"Nariai su <em>Administruoti turinį</em> leidimu galės šias "
"nuostatas pakeisti."
msgid "Author username and publish date will be displayed."
msgstr "Ar autoriaus slapyvardis ir paskelbimo data bus rodoma."
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr ""
"Netinkamas mašinoms suprantamas pavadinimas. Įveskite kitą "
"pavadinimą, o ne %invalid."
msgid "Edit %label content type"
msgstr "Redaguoti turinio tipą %label"
msgid "Display author and date information"
msgstr "Rodyti autoriaus ir datos informacija"
msgid ""
"The human-readable name of this content type. This text will be "
"displayed as part of the list on the <em>Add content</em> page. This "
"name must be unique."
msgstr ""
"Žmonėms suprantamas šio turinio tipo pavadinimas. Šis tekstas bus "
"atvaizduojamas kaip sąrašo dalis <em>pridėti turinį</em> "
"puslapyje. Šis pavadinimas turi būtų unikalus."
msgid "@date by @username"
msgstr "@username - @date"
