# Ukrainian translation of Computrition (1.0.1)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Computrition (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити %name?"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Recipe"
msgstr "Рецепт"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Remote ID"
msgstr "Віддалений ID"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID сутності"
msgid "Menu Type"
msgstr "Тип меню"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Час створення сутності."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Час останнього редагування сутності."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "матеріал @type: видалено @label."
