# Spanish translation of Computed Field (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Computed Field (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufijo"
msgid "default"
msgstr "predeterminado"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "hours"
msgstr "horas"
msgid "days"
msgstr "días"
msgid "Computed"
msgstr "Calculado"
msgid "Maximum length"
msgstr "Longitud máxima"
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
msgid "second"
msgstr "segundo"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "minute"
msgstr "minuto"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
msgid "day"
msgstr "día"
msgid "hour"
msgstr "hora"
msgid "Unformatted"
msgstr "Sin formato"
msgid "Float"
msgstr "Float"
msgid "Precision"
msgstr "Precisión"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"El número total de dígitos que se almacenan en la base de datos, "
"incluyendo los situados a la derecha del decimal."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "El número de dígitos a la derecha de la coma decimal."
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "off"
msgstr "desactivado"
msgid "Decimal value"
msgstr "Valor decimal"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Longitud máxima del campo en caracteres."
msgid "Field types"
msgstr "Tipos de campo"
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like '$ ' or "
"'&euro; '. Leave blank for none. Separate singular and plural values "
"with a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"Defina un texto que se debe anteponer al valor, como '$ ' o '&euro; '. "
"Déjela en blanco para no anteponer nada. Separe el singular del "
"plural con una barra vertical ('libra|libras')."
msgid ""
"Define a string that should be suffixed to the value, like ' m', ' "
"kb/s'. Leave blank for none. Separate singular and plural values with "
"a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"Defina un texto como sufijo del valor, como ' m', ' kb/s'. Dejelo en "
"blanco para no anteponer nada. Separe el singular del plural con una "
"barra vertical ('libra|libras')."
msgid "Integer value"
msgstr "Valor entero"
msgctxt "decimal places"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
