# Romanian translation of Computed Field (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Computed Field (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufix"
msgid "default"
msgstr "implicit"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "zile"
msgid "Computed"
msgstr "Procesat"
msgid "Maximum length"
msgstr "Lungime maximă"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "day"
msgstr "zi"
msgid "Unformatted"
msgstr "Neformatat"
msgid "Float"
msgstr "Virgulă mobilă"
msgid "Precision"
msgstr "Precizie"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Numărul total de cifre care vor fi stocate în baza de date, inclusiv "
"cele din dreapta zecimalelor."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Numărul de cifre de la dreapta zecimalei."
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Decimal value"
msgstr "Valoare zecimală"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Lungimea maximă a câmpului în caractere."
msgid "Field types"
msgstr "Tipuri de câmp"
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like '$ ' or "
"'&euro; '. Leave blank for none. Separate singular and plural values "
"with a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"Definiți un șir text care să fie prefixat valorii, precum '$' sau "
"'&euro; '. Lăsați liber pentru niciunul. Separați valorile de "
"singular și plural printr-o bară verticală ('liră|lire')."
msgid ""
"Define a string that should be suffixed to the value, like ' m', ' "
"kb/s'. Leave blank for none. Separate singular and plural values with "
"a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"Definiți un șir text care urmează să fie sufixat valorii, precum "
"'m' sau 'kb/s; '. Lăsați liber pentru niciunul. Separați valorile "
"de singular și plural printr-o bară verticală ('liră|lire')."
msgid "Integer value"
msgstr "Valoare întreagă"
msgctxt "decimal places"
msgid "Scale"
msgstr "Scală"
