# Chinese, Traditional translation of Computed Field (3.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Computed Field (3.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
msgid "Suffix"
msgstr "後置詞"
msgid "default"
msgstr "預設"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "hours"
msgstr "小時"
msgid "days"
msgstr "天"
msgid "Computed"
msgstr "Computed"
msgid "Computed Field"
msgstr "Computed 欄位"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長度"
msgid "Cache"
msgstr "快取"
msgid "second"
msgstr "第 2 個"
msgid "seconds"
msgstr "秒"
msgid "minute"
msgstr "分鐘"
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
msgid "day"
msgstr "日"
msgid "hour"
msgstr "小時"
msgid "Unformatted"
msgstr "未格式化"
msgid "Float"
msgstr "浮點數"
msgid "Precision"
msgstr "精確度"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr "除存在資料庫中的全部位元數，包括那些小數點右邊的數字。"
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "小數點右邊的位元數。"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "off"
msgstr "off"
msgid "Decimal value"
msgstr "十進位數值"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "欄位字元最大長度。"
msgid "Field types"
msgstr "欄位類型"
msgid ""
"Define a string that should be prefixed to the value, like '$ ' or "
"'&euro; '. Leave blank for none. Separate singular and plural values "
"with a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"定義一個字串作為值的前綴，例如「$」或「&euro;」；沒有前綴則留空。單數形式和複數形式請用豎直線符號分隔 "
"('pound|pounds') 。"
msgid ""
"Define a string that should be suffixed to the value, like ' m', ' "
"kb/s'. Leave blank for none. Separate singular and plural values with "
"a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"定義一個值的後綴字串，如「m」，「kb/s」；留空則無後綴。單數形式和複數形式用豎線分隔 "
"(如：'pound|pounds') 。"
msgid "Integer value"
msgstr "整數值"
