# Galician translation of Component Library (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Component Library (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface de usuario"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "path"
msgstr "ruta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Override"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccione -"
msgid "Patterns"
msgstr "Patróns"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
